凿壁移痛
时间:2015-07-28 04:45:15
(单词翻译:单击)
A man in a village had a sore on his foot which bled and
oozed1 pus. He couldn't bear the pain and moaned without stop.
He said to his family: "Be quick!
Chisel2 a hole in the wall!"
After the hole was made, he hurriedly stretched his foot into his neighbour's house.
His family members asked him: "What is this for?"
He replied: "Let the pain go to my neighbour. In this way, no matter how painful it is, it doesn't concern me any more!"
村子里有一个人,脚上生疮,流血流脓,痛得难以忍受,不停地呻吟着。
他对家里的人说:“快,你们快把墙壁凿个洞。”
墙洞凿成后,他连忙把生着疮的脚,伸进隔壁邻居家里。
家里的人问他:“这是什么意思?”
他回答说:“让它痛到邻居家里去吧!这样,再痛跟我也不相干!”
分享到:
点击
收听单词发音
1
oozed
|
|
v.(浓液等)慢慢地冒出,渗出( ooze的过去式和过去分词 );使(液体)缓缓流出;(浓液)渗出,慢慢流出 |
参考例句: |
- Blood oozed out of the wound. 血从伤口慢慢流出来。
- Mud oozed from underground. 泥浆从地下冒出来。 来自《现代汉英综合大词典》
|
2
chisel
|
|
n.凿子;v.用凿子刻,雕,凿 |
参考例句: |
- This chisel is useful for getting into awkward spaces.这凿子在要伸入到犄角儿里时十分有用。
- Camille used a hammer and chisel to carve out a figure from the marble.卡米尔用锤子和凿子将大理石雕刻出一个人像。
|