北京“绿行者”计划鼓励车主少开车
时间:2018-01-31 07:39:12
(单词翻译:单击)
A new service is being launched in Beijing to try to encourage vehicle owners to drive less.
一项鼓励北京私家车主少开车的服务正在展开。
"Green Drivers", or "Lvxingzhe" in Chinese, has been set up by carbon trading platform China Beijing Environment Exchange, vehicle networking firm Soooner, China Construction Bank and seven Chinese insurance companies.
Under the program, each vehicle owner will get at least 0.5 yuan (8 US cents) per day for not driving their cars. If owners purchase
automobile1 insurance from the seven insurance companies involved, they can earn up to 20 yuan per day.
Participants will have to pay an initial deposit of close to one-thousand yuan to rent the equipment which will monitor whether their vehicle moves.
Vehicle owners will then be credited through a WeChat account.
分享到:
点击

收听单词发音
1
automobile
|
|
| n.汽车,机动车 |
参考例句: |
- He is repairing the brake lever of an automobile.他正在修理汽车的刹车杆。
- The automobile slowed down to go around the curves in the road.汽车在路上转弯时放慢了速度。
|