to have your heart in the right place 好心好意,心地善良
时间:2021-12-14 07:39:10
(单词翻译:单击)
To have your heart in the right place 这个短语的书面意思是“心在正确的地方”,实际上它常用来描述一个心地善良的人出于好意去帮助别人,但可能因为帮了倒忙而使他人不高兴或不领情。
例句
My mum always tidies up my house when she comes to visit. I know her heart is in the right place but I really don't like it when she takes over my life like that. She even
dusts1 the plants!
I know the boss's heart is in the right place by not firing Mike. But really, Mike is so unreliable and bad at his job that it's creating a lot more work for the rest of us.
请注意
当我们请求某人行行好或替他人着想的时候,我们则可以说 have a heart。 另一个表达 have no heart 的意思则是无情的,没良心的。
例句
Have a heart, you can't break up with him on his birthday.
This company's got no heart. They sacked him for
being2 five minutes late. He's got a family to support.
分享到:
点击

收听单词发音
1
dusts
|
|
|
参考例句: |
- She dusts every day. 她每天都掸灰。 来自《简明英汉词典》
- He began to search for her through the bush, pulling up trees and raising the dusts. 他开始在丛林中搜寻她,拔起树木,扬起尘土。 来自辞典例句
|
2
being
|
|
n.存在;生存;生命存在,生命,人, 本质;art.在,有,是 |
参考例句: |
- Can you explain to me the purpose of being?你能对我解释一下存在的目的吗?
- What is the purpose of our being?我们生存的目的是什么?
|