我国可再生能源装机规模稳居全球首位

时间:2022-07-15 08:54:54

(单词翻译:单击)

十年来,我国以水电、风电、光伏发电为代表的可再生能源实现跨越式发展,装机规模稳居全球首位,发电量占比稳步提升,能源结构调整和减碳效果逐步显现。
 
China's total installed capacity of renewable energy generation has increased by around 90 times over the past 10 years, cementing its role as a global leader in renewable energy capacity growth.
我国可再生能源发电总装机在过去十年间增长了约90倍,装机规模稳居全球首位。
 
The country's total installed capacity for renewable energy generation rose to 1.1 billion kilowatts1 during the last 10 years, with generation capacity of hydropower, wind, solar and biomass ranking tops in the world, according to the National Energy Administration.
国家能源局的数据显示,十年间,我国可再生能源发电总装机达到11亿千瓦,水电、风电、光伏发电、生物质发电装机规模稳居世界第一。
 
The combined installed capacity of wind and solar power has reached 670 million kW, almost 90 times that in 2012, it said.
其中,风电光伏并网装机合计6.7亿千瓦,是2012年的近90倍。
 
During the 14th Five-Year Plan (2021-25) period, China's renewable energy generation capacity is expected to account for more than 50 percent of the total and the generation capacity for wind and solar power is to be doubled, it said.
“十四五”时期(2021-2025年),我国可再生能源发电量增量在全社会用电量增量中的占比将超过50%,风电和太阳能发电量将实现翻倍。
 
According to the NEA, renewable energy has become the principal source of the country's newly added installed generation capacity.
国家能源局称,可再生能源已成为我国发电新增装机的主体。
 
In the first five months, the country's newly-added installed capacity for renewable energy generation rose to 43.49 million kW, 82.1 percent of the country's newly added power generation installed capacity, the administration said.
今年1-5月份,全国可再生能源发电新增装机4349万千瓦,占全国发电新增装机的82.1%。
 
The figure was only 2.7 percent 10 years ago when the country still relied heavily on coal with relatively2 lower energy efficiency, it said.
可就在十年前,当时我国新能源发电占比只有2.7%,能源结构偏煤、能源效率偏低。
 
China has also developed a complete industrial system of renewable energy technology during the past 10 years.
十年间,我国已形成较为完备的可再生能源技术产业体系。
 
It is now capable of independently designing and manufacturing the world's largest megawatt-scale hydraulic3 turbine set while solar power generation technology has also witnessed rapid development and 10 MW offshore4 wind turbines have also entered volume production.
现在我国已具备全球最大的百万千瓦水轮机组自主设计制造能力,光伏发电技术快速迭代, 10兆瓦海上风机开始批量生产。
 
As a result, the scale of development and utilization5 of renewable energy in the country was equivalent to 753 million metric tons of standard coal last year, reducing 2.07 billion tons of carbon dioxide, 400,000 tons of sulfur7 dioxide and 450,000 tons of nitrogen oxide6.
仅2021年,我国可再生能源开发利用规模相当于7.53亿吨标准煤,减少二氧化碳、二氧化硫、氮氧化物排放量分别约达20.7亿吨、40万吨与45万吨。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 kilowatts d9f87593961475fee978f39c57bfced8     
千瓦( kilowatt的名词复数 )
参考例句:
  • It's about 500 kilowatts per hour on average. 年用电量平均为每小时500千瓦。 来自商贸英语会话
  • We have an emergency-standby electric generator with a capacity of 300 kilowatts. 我们有一台三百千瓦的事故备用发电机。
2 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
3 hydraulic AcDzt     
adj.水力的;水压的,液压的;水力学的
参考例句:
  • The boat has no fewer than five hydraulic pumps.这艘船配有不少于5个液压泵。
  • A group of apprentics were operating the hydraulic press.一群学徒正在开动水压机。
4 offshore FIux8     
adj.海面的,吹向海面的;adv.向海面
参考例句:
  • A big program of oil exploration has begun offshore.一个大规模的石油勘探计划正在近海展开。
  • A gentle current carried them slowly offshore.和缓的潮流慢慢地把他们带离了海岸。
5 utilization Of0zMC     
n.利用,效用
参考例句:
  • Computer has found an increasingly wide utilization in all fields.电子计算机已越来越广泛地在各个领域得到应用。
  • Modern forms of agricultural utilization,have completely refuted this assumption.现代农业利用形式,完全驳倒了这种想象。
6 oxide K4dz8     
n.氧化物
参考例句:
  • Oxide is usually seen in our daily life.在我们的日常生活中氧化物很常见。
  • How can you get rid of this oxide coating?你们该怎样除去这些氧化皮?
7 sulfur ps4wC     
n.硫,硫磺(=sulphur)
参考例句:
  • Sulfur emissions from steel mills become acid rain.炼钢厂排放出的硫形成了酸雨。
  • Burning may produce sulfur oxides.燃烧可能会产生硫氧化物。

©2005-2010英文阅读网