天舟四号货运飞船受控再入大气层任务顺利完成

时间:2022-11-19 07:16:44

(单词翻译:单击)

据中国载人航天工程办公室消息,天舟四号货运飞船受控再入大气层任务顺利完成。
 
China's Tianzhou-4 cargo1 craft, tasked with supporting the Shenzhou-14 crewed mission, re-entered the atmosphere on Tuesday, according to the China Manned Space Agency.The spacecraft re-entered the atmosphere in a controlled manner at 7:21 a.m. (Beijing Time).
据中国载人航天工程办公室消息,天舟四号货运飞船已于北京时间2022年11月15日7时21分受控再入大气层。天舟四号的主要任务是为神舟十四号航天员乘组提供保障和支持。
 
Most of the spacecraft burned up during the re-entry and a small amount of debris2 fell into the planned waters of the South Pacific.
飞船绝大部分在再入大气层过程中烧蚀销毁,少量残骸落入南太平洋预定安全海域。
 
The Tianzhou-4 cargo craft was launched on May 10 from the Wenchang Spacecraft Launch Site in the southern province of Hainan, transporting about 6-tonne supplies to China's space station.
天舟四号货运飞船于2022年5月10日在海南文昌发射场发射入轨,为空间站送去约6吨补给物资。
 
It departed from the space station combination on Nov. 9 and then carried out tests on space technology, said the agency.
北京时间2022年11月9日,已完成既定任务的天舟四号货运飞船,顺利撤离空间站组合体,并开展了相关空间技术试验。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
2 debris debris     
n.瓦砾堆,废墟,碎片
参考例句:
  • After the bombing there was a lot of debris everywhere.轰炸之后到处瓦砾成堆。
  • Bacteria sticks to food debris in the teeth,causing decay.细菌附着在牙缝中的食物残渣上,导致蛀牙。

©2005-2010英文阅读网