无人生还9

时间:2026-03-19 02:54:09

(单词翻译:单击)

VIII
Mr Blore was in the slow train from Plymouth. There was only one other
person in his carriage, an elderly seafaring gentleman with a bleary eye.
At the present moment he had dropped off to sleep.
Mr Blore was writing carefully in a little notebook.
‘That’s the lot,’ he muttered to himself. ‘Emily Brent, Vera Claythorne, Dr
Armstrong, Anthony Marston, old Justice Wargrave, Philip Lombard, Gen-
eral Macarthur, C.M.G., D.S.O. Manservant and wife: Mr and Mrs Rogers.’
He closed the notebook and put it back in his pocket. He glanced over at
the corner and the slumbering1 man.
‘Had one over the eight,’ diagnosed Mr Blore accurately2.
He went over things carefully and conscientiously3 in his mind.
‘Job ought to be easy enough,’ he ruminated4. ‘Don’t see how I can slip up
on it. Hope I look all right.’
He stood up and scrutinized5 himself anxiously in the glass. The face re-
flected there was of a slightly military cast with a moustache. There was
very little expression in it. The eyes were grey and set rather close to-
gether.
‘Might be a Major,’ said Mr Blore. ‘No, I forgot. There’s that old military
gent. He’d spot me at once.’
‘South Africa,’ said Mr Blore, ‘that’s my line! None of these people have
anything to do with South Africa, and I’ve just been reading that travel
folder6 so I can talk about it all right.’
Fortunately there were all sorts and types of colonials. As a man of
means from South Africa, Mr Blore felt that he could enter into any society
unchallenged.
Soldier Island. He remembered Soldier Island as a boy…Smelly sort of
rock covered with gulls—stood about a mile from the coast.
Funny idea to go and build a house on it! Awful in bad weather! But mil-
lionaires were full of whims7!
The old man in the corner woke up and said:
‘You can’t never tell at sea—never!’
Mr Blore said soothingly8, ‘That’s right. You can’t.’
The old man hiccupped twice and said plaintively9:
‘There’s a squall coming.’
Mr Blore said:
‘No, no, mate, it’s a lovely day.’
The old man said angrily:
‘There’s a squall ahead. I can smell it.’
‘Maybe you’re right,’ said Mr Blore pacifically.
The train stopped at a station and the old fellow rose unsteadily.
‘Thish where I get out.’ He fumbled10 with the window. Mr Blore helped
him.
The old man stood in the doorway11. He raised a solemn hand and
blinked his bleary eyes.
‘Watch and pray,’ he said. ‘Watch and pray. The day of judgment12 is at
hand.’
He collapsed13 through the doorway on to the platform. From a recum-
bent14 position he looked up at Mr Blore and said with immense dignity:
‘I’m talking to you, young man. The day of judgment is very close at
hand.’
Subsiding15 on to his seat Mr Blore thought to himself: He’s nearer the day
of judgment than I am!
But there, as it happens, he was wrong…

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 slumbering 26398db8eca7bdd3e6b23ff7480b634e     
微睡,睡眠(slumber的现在分词形式)
参考例句:
  • It was quiet. All the other inhabitants of the slums were slumbering. 贫民窟里的人已经睡眠静了。
  • Then soft music filled the air and soothed the slumbering heroes. 接着,空中响起了柔和的乐声,抚慰着安睡的英雄。
2 accurately oJHyf     
adv.准确地,精确地
参考例句:
  • It is hard to hit the ball accurately.准确地击中球很难。
  • Now scientists can forecast the weather accurately.现在科学家们能准确地预报天气。
3 conscientiously 3vBzrQ     
adv.凭良心地;认真地,负责尽职地;老老实实
参考例句:
  • He kept silent,eating just as conscientiously but as though everything tasted alike. 他一声不吭,闷头吃着,仿佛桌上的饭菜都一个味儿。 来自《简明英汉词典》
  • She discharged all the responsibilities of a minister conscientiously. 她自觉地履行部长的一切职责。 来自《简明英汉词典》
4 ruminated d258d9ebf77d222f0216ae185d5a965a     
v.沉思( ruminate的过去式和过去分词 );反复考虑;反刍;倒嚼
参考例句:
  • In the article she ruminated about what recreations she would have. 她在文章里认真考虑了她应做些什么消遣活动。 来自辞典例句
  • He ruminated on his defenses before he should accost her father. 他在与她父亲搭话前,仔细地考虑着他的防范措施。 来自辞典例句
5 scrutinized e48e75426c20d6f08263b761b7a473a8     
v.仔细检查,详审( scrutinize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The jeweler scrutinized the diamond for flaws. 宝石商人仔细察看钻石有无瑕庇 来自《现代英汉综合大词典》
  • Together we scrutinized the twelve lemon cakes from the delicatessen shop. 我们一起把甜食店里买来的十二块柠檬蛋糕细细打量了一番。 来自英汉文学 - 盖茨比
6 folder KjixL     
n.纸夹,文件夹
参考例句:
  • Peter returned the plan and charts to their folder.彼得把这份计划和表格放回文件夹中。
  • He draws the document from its folder.他把文件从硬纸夹里抽出来。
7 WHIMS ecf1f9fe569e0760fc10bec24b97c043     
虚妄,禅病
参考例句:
  • The mate observed regretfully that he could not account for that young fellow's whims. 那位伙伴很遗憾地说他不能说出那年轻人产生怪念头的原因。
  • The rest she had for food and her own whims. 剩下的钱她用来吃饭和买一些自己喜欢的东西。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
8 soothingly soothingly     
adv.抚慰地,安慰地;镇痛地
参考例句:
  • The mother talked soothingly to her child. 母亲对自己的孩子安慰地说。 来自《简明英汉词典》
  • He continued to talk quietly and soothingly to the girl until her frightened grip on his arm was relaxed. 他继续柔声安慰那姑娘,她那因恐惧而紧抓住他的手终于放松了。 来自《简明英汉词典》
9 plaintively 46a8d419c0b5a38a2bee07501e57df53     
adv.悲哀地,哀怨地
参考例句:
  • The last note of the song rang out plaintively. 歌曲最后道出了离别的哀怨。 来自《简明英汉词典》
  • Birds cry plaintively before they die, men speak kindly in the presence of death. 鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。 来自《现代汉英综合大词典》
10 fumbled 78441379bedbe3ea49c53fb90c34475f     
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下
参考例句:
  • She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
  • He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。
11 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
12 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
13 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
14 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
15 subsiding 0b57100fce0b10afc440ec1d6d2366a6     
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的现在分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
参考例句:
  • The flooded river was subsiding rapidly. 泛滥的河水正在迅速退落。 来自《简明英汉词典》
  • Gradually the tension was subsiding, gradually the governor was relenting. 风潮渐渐地平息了。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)

©2005-2010英文阅读网