(单词翻译:单击)
World No.5 shuttler Chen Hong of China said he has no idea of Olympic qualifying points as he walked out from last week's Badminton Asian Championship as a runner-up and full of injury.
![]() Indonesia's Taufik Hidayat (R) is congratulated by China's Chen Hong after winning the men's single final at the Asian Badminton Championship in Malaysia's southern state of Johor April 15, 2007.[Reuters] |
Chen returned to action as a free player or '"individual entrepreneur" since he quit the national team two months ago. He has not only to play and organize himself all the tournaments, but taken care of himself, meanwhile, fighting for the Olympic points.
Concerning whether the bustling2 training conditions would confine his improving or not, Chen said, "I don't care much about it for as 20-year player in badminton; I believe the system I am now working in will be to the good for my coaching job at a day."
The veteran resumes training at Fujian provincial3 team shortly after the championships while Singapore Open (May 1-6), or the Beijing Olympics qualifier's draw results says Chen, as the 5th top seed, is grouped with compatriots Lin Dan, Chen Jin, and South Korean Li Zongwei in one section.
And Chen is more likely to run into his foe4 Hashim Hafiz from Indonesia, who ousts5 him in last year's Korea Open and fused his retirement6.
"I don't much care about the draw," Chen said," No matter win or lose, pursuing happiness is what I am concern most in playing, "
But he admitted that he hasn't figure out Olympic qualifiers rules and for the moment he made decision of how many matches would join in
收听单词发音
1
affected
|
|
| adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
|
2
bustling
|
|
| adj.喧闹的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
provincial
|
|
| adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人 | |
参考例句: |
|
|
|
4
foe
|
|
| n.敌人,仇敌 | |
参考例句: |
|
|
|
5
ousts
|
|
| 驱逐( oust的第三人称单数 ); 革职; 罢黜; 剥夺 | |
参考例句: |
|
|
|
|
6
retirement
|
|
| n.退休,退职 | |
参考例句: |
|
|
|