(单词翻译:单击)
后 悔
我真不该那样。 I shouldn’t have done it.
A: I shouldn’t have done it. 我真不该那样。
B: What did you do? 你干什么了?
这次我真的给弄糟了。 I really screwed up this time.
◆I really messed up. 我真的搞砸了。
我很后悔错过了那次机会。 I’m sorry to have missed the chance.
=I regret having missed the chance.
我后悔做了那件事。 I regret doing that.
A: I regret doing that. 我后悔做了那件事。
B: What do you mean? 你是指什么?
我要是不说那句话就好了。 I shouldn’t have said that.
A: Your words have hurt her. 你的话伤害她了。
B: I shouldn’t have said that. 我要是不说那句话就好了。
我做得有点过分。 I went a little far.
我要是没做这件事就好了。 How I wish I hadn’t done it.
=If only I didn’t do that.
A: How I wish I hadn’t done it. 我要是没做这件事就好了。
B: It’s too late. 太晚了
1 overdid | |
v.做得过分( overdo的过去式 );太夸张;把…煮得太久;(工作等)过度 | |
参考例句: |
|
|