(单词翻译:单击)
环函[2005]158号
颁布日期:20050430 实施日期:20050430 颁布单位:国家环境保护总局
Huan Han [2005] No. 158
The environmental protection bureaus (offices) of all provinces, autonomous1 regions and municipalities directly under the Central Government, the Environment Development Center of the State Environmental Protection Administration (hereinafter referred to as the SEPA):
With a view to well doing the environmental management on the imported waste steel and iron, and in light of, hereby are notified of the issues regarding the examination and approval and the management of the import of waste steel and iron as follows according to the actual demands of the national import of waste steel and iron:
1. Any iron steel smelting2 enterprise, which accords with the state industry policies and is up to the standards of environmental protection, may file an application to the Scraps3 Import Registration4 and Management Center of SEPA for importing the steel and iron scraps as listed in the attachment5.
2. When applying for the import of steel andiron scraps, the applicant6 shall submit the following materials:
(a) an application for the import of scraps under seal of the entity7 as an applicant;
(b) a photocopy8 of the valid9 business license10 of the enterprise to use the scraps;
(c) a pollutant11 emission12 standard conformity13 certification issued by the environmental protection bureau at the prefecture level where the enterprise is located;
(d) The enterprise that applies for the import of steel and iron scraps for the first time shall provide photocopies14 of the environmental impact evaluation15 documents and examination and approval documents of the construction projects of its main production facilities as well as the photocopies of the approval documents on completion check and acceptance of its environmental protection facilities; and
(e) Any entity checked and ratified16 by the SEPA for processing and utilizing17 the waste hardware and electrical appliances, waste electrical wires and cables and waste electric machinery18 (hereinafter referred to as the designated entities19) may apply for importing a small quantity of steel and iron scraps (not exceeding 10 % of its annual processing capacity), but it shall provide the product supply contract signed between it and a steel and iron smelting enterprise which accords with the state industrial policies and is up to the standards of environmental protection.
3. Where any enterprise violates the provisions mentioned above, the SFDA will, pursuant to the concrete situation, issue a notice to the local environmental protection authority and the enterprise to suspend the import business of this enterprise and disqualify it for from being a designated enterprise, and shall give punishment to the enterprise according to the relevant laws and provisions.
The environmental protection authorities at all levels shall carefully exercise their respective functions, strengthen the examination and approval and management of imported steel and iron scraps and prevent the imported steel and iron scraps from polluting the environment.
Attachment: List of Steel and Iron Scraps as Raw Materials under Automatic Import Licensing(Omitted)
State Environmental Protection Administration
April 30, 2005
收听单词发音
1
autonomous
|
|
| adj.自治的;独立的 | |
参考例句: |
|
|
|
2
smelting
|
|
| n.熔炼v.熔炼,提炼(矿石)( smelt的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
3
scraps
|
|
| 油渣 | |
参考例句: |
|
|
|
4
registration
|
|
| n.登记,注册,挂号 | |
参考例句: |
|
|
|
5
attachment
|
|
| n.附属物,附件;依恋;依附 | |
参考例句: |
|
|
|
6
applicant
|
|
| n.申请人,求职者,请求者 | |
参考例句: |
|
|
|
7
entity
|
|
| n.实体,独立存在体,实际存在物 | |
参考例句: |
|
|
|
8
photocopy
|
|
| n.影印本;v.影印 | |
参考例句: |
|
|
|
9
valid
|
|
| adj.有确实根据的;有效的;正当的,合法的 | |
参考例句: |
|
|
|
10
license
|
|
| n.执照,许可证,特许;v.许可,特许 | |
参考例句: |
|
|
|
11
pollutant
|
|
| n.污染物质,散布污染物质者 | |
参考例句: |
|
|
|
12
emission
|
|
| n.发出物,散发物;发出,散发 | |
参考例句: |
|
|
|
13
conformity
|
|
| n.一致,遵从,顺从 | |
参考例句: |
|
|
|
14
photocopies
|
|
| n.影印本( photocopy的名词复数 );复印件 | |
参考例句: |
|
|
|
15
evaluation
|
|
| n.估价,评价;赋值 | |
参考例句: |
|
|
|
16
ratified
|
|
| v.批准,签认(合约等)( ratify的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
17
utilizing
|
|
| v.利用,使用( utilize的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
18
machinery
|
|
| n.(总称)机械,机器;机构 | |
参考例句: |
|
|
|
19
entities
|
|
| 实体对像; 实体,独立存在体,实际存在物( entity的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|