(单词翻译:单击)
Article 16. A technology contract formed in accordance with the law shall immediately become legally binding2. The parties shall perform their duties fully3 as stipulated5 in the contract. One party may not, of its own accord, modify or terminate the contract.
Article 17. If one party fails to execute a technology contract or if their performance of their contractual obligations does not conform to the stipulated conditions, thereby6 rendering7 them in breach8 of contract, the other party shall have the right to demand performance or to adopt remedial measures, as well as have the right to demand damages.
The liability for compensation by the party in breach of contract shall be equivalent to the loss suffered by the other party as a result of the breach, but shall not exceed the amount which should have been foreseen by the party in breach at the time of forming the contract.
The parties may agree in the contract that if one party is in breach of contract it shall pay a stipulated monetary9 penalty to the other party. They may, alternatively, stipulate4 a method for the calculation of damages.
A party which suffers a loss as a result of breach of contract by the other party shall promptly10 take appropriate steps to prevent the loss form increasing. Should it fail to promptly take appropriate action, thereby causing an increase in the loss, it shall not have the right to demand compensation for the additional loss.
Article 18. If all parties are in breach of contract, they shall all bear equivalent liability.
Article 19. If one party is unable to fulfil its contractual obligations as a result of the actions of a higher authority it shall, as stipulated by the contract, compensate11 the other party for damages or adopt other remedial measures, after which higher authority shall be responsible for dealing12 with the loss incurred13 in doing so.
Article 20. If a party is unable to perform a technology contract for reasons of force majeure, it shall be relieved form its liability for non-performance.
收听单词发音
1
evaluation
|
|
| n.估价,评价;赋值 | |
参考例句: |
|
|
|
2
binding
|
|
| 有约束力的,有效的,应遵守的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
fully
|
|
| adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
|
4
stipulate
|
|
| vt.规定,(作为条件)讲定,保证 | |
参考例句: |
|
|
|
5
stipulated
|
|
| vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的 | |
参考例句: |
|
|
|
6
thereby
|
|
| adv.因此,从而 | |
参考例句: |
|
|
|
7
rendering
|
|
| n.表现,描写 | |
参考例句: |
|
|
|
8
breach
|
|
| n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破 | |
参考例句: |
|
|
|
9
monetary
|
|
| adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的 | |
参考例句: |
|
|
|
10
promptly
|
|
| adv.及时地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
|
11
compensate
|
|
| vt.补偿,赔偿;酬报 vi.弥补;补偿;抵消 | |
参考例句: |
|
|
|
12
dealing
|
|
| n.经商方法,待人态度 | |
参考例句: |
|
|
|
13
incurred
|
|
| [医]招致的,遭受的; incur的过去式 | |
参考例句: |
|
|
|