(单词翻译:单击)
There was a job opening in the country's most prestigious1 law firm and it finally comes down to Robert and Paul.
Both graduated magna cum laude from law school. Both come from good families. Both are equally attractive and well spoken. It's up to the senior partner to choose one, so he takes each aside and asks, "Why did you become a lawyer?"
In seconds, he chooses Paul.
Baffled2, Robert takes Paul aside.
"I don't understand why I was rejected. When Mr. Armstrong asked me why I became a lawyer, I said that I had the greatest respect for the law, that I'd lay down my life for the Constitution and that all I wanted was to do right by my clients3. What in the world did you tell him?"
"I said I became a lawyer because of my hands," Robert replies.
"Your hands? What do you mean?"
"Well, I took a look one day and there wasn't any money in either of them!"
1 prestigious | |
adj.有威望的,有声望的,受尊敬的 | |
参考例句: |
|
|
2 baffled | |
adj.带有障板的,阻挡的v.使困难,使为难( baffle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
3 clients | |
n.顾客( client的名词复数 );当事人;诉讼委托人;[计算机]客户端 | |
参考例句: |
|
|