(单词翻译:单击)
Drunk as drunk on turpentine
From your open kisses,
Your wet body wedged
Between my wet body and the strake
Of our boat that is made of flowers,
Feasted, we guide it - our fingers
Like tallows adorned1 with yellow metal -
The day's last breath in our sails.
Pinned by the sun between solstice
And equinox, drowsy3 and tangled4 together
We drifted for months and woke
With the bitter taste of land on our lips,
Eyelids5 all sticky, and we longed for lime
And the sound of a rope
Lowering a bucket down its well. Then,
We came by night to the Fortunate Isles6,
And lay like fish
Under the net of our kisses.
收听单词发音
1
adorned
|
|
| [计]被修饰的 | |
参考例句: |
|
|
|
2
rim
|
|
| n.(圆物的)边,轮缘;边界 | |
参考例句: |
|
|
|
3
drowsy
|
|
| adj.昏昏欲睡的,令人发困的 | |
参考例句: |
|
|
|
4
tangled
|
|
| adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
|
5
eyelids
|
|
| n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色 | |
参考例句: |
|
|
|
6
isles
|
|
| 岛( isle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|