(单词翻译:单击)
My dog has died.
I buried him in the garden
next to a rusted1 old machine.
Some day I'll join him right there,
but now he's gone with his shaggy coat,
his bad manners and his cold nose,
and I, the materialist2, who never believed
in any promised heaven in the sky
for any human being,
I believe in a heaven I'll never enter.
Yes, I believe in a heaven for all dogdom
where my dog waits for my arrival
waving his fan-like tail in friendship.
Ai, I'll not speak of sadness here on earth,
of having lost a companion
who was never servile.
His friendship for me, like that of a porcupine3
withholding4 its authority,
was the friendship of a star, aloof5,
with no more intimacy6 than was called for,
with no exaggerations:
he never climbed all over my clothes
filling me full of his hair or his mange,
he never rubbed up against my knee
like other dogs obsessed7 with sex.
No, my dog used to gaze at me,
paying me the attention I need,
the attention required
to make a vain person like me understand
that, being a dog, he was wasting time,
but, with those eyes so much purer than mine,
he'd keep on gazing at me
with a look that reserved for me alone
all his sweet and shaggy life,
always near me, never troubling me,
and asking nothing.
Ai, how many times have I envied his tail
as we walked together on the shores of the sea
in the lonely winter of Isla Negra
where the wintering birds filled the sky
and my hairy dog was jumping about
full of the voltage of the sea's movement:
my wandering dog, sniffing8 away
with his golden tail held high,
face to face with the ocean's spray.
as only dogs know how to be happy
with only the autonomy
of their shameless spirit.
There are no good-byes for my dog who has died,
and we don't now and never did lie to each other.
So now he's gone and I buried him,
and that's all there is to it.
收听单词发音
1
rusted
|
|
| v.(使)生锈( rust的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
2
materialist
|
|
| n. 唯物主义者 | |
参考例句: |
|
|
|
3
porcupine
|
|
| n.豪猪, 箭猪 | |
参考例句: |
|
|
|
4
withholding
|
|
| 扣缴税款 | |
参考例句: |
|
|
|
5
aloof
|
|
| adj.远离的;冷淡的,漠不关心的 | |
参考例句: |
|
|
|
6
intimacy
|
|
| n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行 | |
参考例句: |
|
|
|
7
obsessed
|
|
| adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的 | |
参考例句: |
|
|
|
8
sniffing
|
|
| n.探查法v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的现在分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说 | |
参考例句: |
|
|
|
9
joyful
|
|
| adj.欢乐的,令人欢欣的 | |
参考例句: |
|
|
|