(单词翻译:单击)
很多问题,看似简单,其实不简单,看看你有没有犯中国式英语的错误吧
“他买的新车,真让我眼红啊。”怎么说呢?
Chinese Style:The new car he bought1 makes me so red-eyed .
American2 Style:The new car he bought makes me so green-eyed .
red-eyed 红眼睛的,眼圈红的
green-eyed 眼红嫉妒的
我们说眼红,美国人说眼绿,是不是很有意思呢?
收听单词发音
1
bought
|
|
| v.购买,购得( buy的过去式和过去分词 );做出牺牲以获得;够支付;买通 | |
参考例句: |
|
|
|
2
American
|
|
| adj.美国(洲)的;美国人的;n.美国人,美洲人 | |
参考例句: |
|
|
|