(单词翻译:单击)
Using imaging mass spectrometry(质谱测定法), researchers at the University of California, San Diego have developed tools that will enable scientists to visualize1 how different cell populations of cells communicate. Their study shows how bacteria talk to one another – an understanding that may lead to new therapeutic2(治疗的) discoveries for diseases ranging from cancer to diabetes3(糖尿病) and allergies4(过敏). In the paper published in the November 8 issue of Nature Chemical Biology, Pieter C. Dorrestein, PhD, assistant professor at UC San Diego's Skaggs School of Pharmacy5 and Pharmaceutical6 Sciences, and colleagues describe an approach they developed to describe how bacteria(细菌) interface7(界面,接触面) with other bacteria in a laboratory setting. Dorrestein and post-doctoral(博士后) students Yu-Liang Yang and Yuquan Xu, along with Paul Straight from Texas A&M University, utilized8(利用) technology called natural product MALDI-TOF (Matrix Assisted Laser Desorption Ionization-Time of Flight) imaging mass spectrometry to uniquely translate the language of bacteria.
Microbial(微生物的) interactions(相互影响), such as signaling, have generally been considered by scientists in terms of an individual, predominant(优越的,卓越的) chemical activity. However, a single bacterial9 species is capable of producing many bioactive(生物活性的) compounds that can alter neighboring organisms. The approach developed by the UCSD research team enabled them to observe the effects of multiple microbial signals in an interspecies interaction, revealing that chemical "conversations" between bacteria involve many signals that function simultaneously10.
"Scientists tend to study the metabolic11(新陈代谢的) exchange of bacteria, for example penicillin12(青霉素), one molecule13 at a time," said Dorrestein. "Actually, such exchanges by microbes are much more complex, involving 10, 20 or even 50 molecules14 at one time. Now scientists can capture that complexity15."
The researchers anticipate(预期,期待) that this tool will enable development of a bacterial dictionary that translates the output signals. "Our ability to translate the metabolic output of microbes is becoming more important, as they outnumber other cells in our body by a 10 to one margin," Dorrestein explain. "We want to begin to understand how those bacteria interact with our cells. This is a powerful tool that may ultimately aid in understanding these interactions."
In order to communicate, bacteria secrete16 molecules that tell other microbes, in effect, "I am irritated, stop growing," "I need more nutrients17" or "come closer, I can supply you with nutrients." Other molecules are secreted18 that may turn off the body's defense19 mechanisms20. The team is currently mapping hundreds of such bacterial interactions. Their hope is that this approach will also enable them to translate these bacterial-mediated mechanisms in the future.
Understanding the means by which microorganism cells talk to one another will facilitate therapeutic discovery, according to Dorrestein. For instance, knowing how microbes interact with human immune cells could lead to discovery of novel immune system modulators(调节者), and how these molecules control bacterial growth may lead to new anti-invectives. Both are active areas of investigation21 in his laboratory.
收听单词发音
1
visualize
|
|
| vt.使看得见,使具体化,想象,设想 | |
参考例句: |
|
|
|
2
therapeutic
|
|
| adj.治疗的,起治疗作用的;对身心健康有益的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
diabetes
|
|
| n.糖尿病 | |
参考例句: |
|
|
|
4
allergies
|
|
| n.[医]过敏症;[口]厌恶,反感;(对食物、花粉、虫咬等的)过敏症( allergy的名词复数 );变态反应,变应性 | |
参考例句: |
|
|
|
5
pharmacy
|
|
| n.药房,药剂学,制药业,配药业,一批备用药品 | |
参考例句: |
|
|
|
6
pharmaceutical
|
|
| adj.药学的,药物的;药用的,药剂师的 | |
参考例句: |
|
|
|
7
interface
|
|
| n.接合部位,分界面;v.(使)互相联系 | |
参考例句: |
|
|
|
8
utilized
|
|
| v.利用,使用( utilize的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
9
bacterial
|
|
| a.细菌的 | |
参考例句: |
|
|
|
10
simultaneously
|
|
| adv.同时发生地,同时进行地 | |
参考例句: |
|
|
|
11
metabolic
|
|
| adj.新陈代谢的 | |
参考例句: |
|
|
|
12
penicillin
|
|
| n.青霉素,盘尼西林 | |
参考例句: |
|
|
|
13
molecule
|
|
| n.分子,克分子 | |
参考例句: |
|
|
|
14
molecules
|
|
| 分子( molecule的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
15
complexity
|
|
| n.复杂(性),复杂的事物 | |
参考例句: |
|
|
|
16
secrete
|
|
| vt.分泌;隐匿,使隐秘 | |
参考例句: |
|
|
|
17
nutrients
|
|
| n.(食品或化学品)营养物,营养品( nutrient的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
18
secreted
|
|
| v.(尤指动物或植物器官)分泌( secrete的过去式和过去分词 );隐匿,隐藏 | |
参考例句: |
|
|
|
19
defense
|
|
| n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
|
20
mechanisms
|
|
| n.机械( mechanism的名词复数 );机械装置;[生物学] 机制;机械作用 | |
参考例句: |
|
|
|
21
investigation
|
|
| n.调查,调查研究 | |
参考例句: |
|
|
|