(单词翻译:单击)
Oprah Winfrey's production company Harpo and a US insurance firm have reached an amicable1 settlement over rights to the phrase "aha moment".
奥普拉·温弗瑞的制作公司哈普与美国保险公司就词组“啊哈时刻”使用权达成一项友好协议。

Earlier this year, Harpo asked the Mutual2 of Omaha to stop using the phrase to promote its products and creating an association with Winfrey.
The talk show host has often used the slogan(标语,口号) on her programme to describe "flashes of understanding".
Representatives for Harpo and Mutual declined to give any further details.
Campaign
The Omaha-based company responded to Harpo's request with legal action stating it had obtained preliminary approval of a trademark3 on "aha moment".
Mutual also said it had conceived(构思) the slogan in early 2008 and encountered no opposition4 when it made its application to the US patents office.
Harpo made no response to Mutual's move asking a court to declare it had not infringed5(破坏,违反) Winfrey's rights.
The insurance company asked for their claim to be dismissed last month.
They used the slogan in a website campaign in which users chose the best "aha moments" to be at the heart of a series of TV adverts6.
The 10 stories are still appearing on their internet site, while the company calls itself "proud sponsor of life's aha moments".
收听单词发音
1
amicable
|
|
| adj.和平的,友好的;友善的 | |
参考例句: |
|
|
|
2
mutual
|
|
| adj.相互的,彼此的;共同的,共有的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
trademark
|
|
| n.商标;特征;vt.注册的…商标 | |
参考例句: |
|
|
|
4
opposition
|
|
| n.反对,敌对 | |
参考例句: |
|
|
|
5
infringed
|
|
| v.违反(规章等)( infringe的过去式和过去分词 );侵犯(某人的权利);侵害(某人的自由、权益等) | |
参考例句: |
|
|
|
6
adverts
|
|
| advertisements 广告,做广告 | |
参考例句: |
|
|
|