(单词翻译:单击)
Actress Reese Witherspoon exchanged vows1 with talent agent Jim Toth in an intimate ceremony on Saturday at her lavish2 $7 million estate in Ojai, California.
上周六,女演员瑞茜·威瑟斯彭和明星经纪人吉姆·托斯交换了结婚誓言,他们在瑞茜位于加州欧海市价值700万美元的豪宅举行了秘密婚礼。

Toth, 40, had earlier arrived for the traditional service with her children Ava, 11, and Deacon, 7, while the Tennessee Waltz played.
Stars including Renee Zellweger, Matthew McConaughey, Tobey Maguire, Robert Downey, Jr., Alyssa Milano, Isla Fisher and Salma Hayek were also among the 120 guests.
Witherspoon's best friend, Heather Rosenfield, served as matron of honour(伴娘) , and her young nieces were flower girls, according to Us Weekly.
Her parents John, a surgeon, and Betty, a Ph.D college professor, had flown in from Tennessee while Toth, who is originally from Aliquippa, Pennsylvania, also had family in attendance.
Eighty white doves were released moments after the couple said 'I do'.
A large marquee(大天幕,华盖) was erected4 on the luxurious5 ranch6, which is situated7 on six acres, and it was trimmed with lights and candles ahead of the occasion.
Witherspoon and Toth became engaged over the Christmas period after meeting in January last year.
He proposed with a $250,000 four-carat Ashoka diamond.
It is the first marriage for Toth but the second time down the aisle for Witherspoon, who was married to the father of her children, Ryan Phillippe, 36, for eight years.
She also dated Brokeback Mountain star Jake Gyllenhaal, 30, however they split in 2009.
收听单词发音
1
vows
|
|
| 誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿 | |
参考例句: |
|
|
|
2
lavish
|
|
| adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍 | |
参考例句: |
|
|
|
3
aisle
|
|
| n.(教堂、教室、戏院等里的)过道,通道 | |
参考例句: |
|
|
|
4
ERECTED
|
|
| adj. 直立的,竖立的,笔直的 vt. 使 ... 直立,建立 | |
参考例句: |
|
|
|
5
luxurious
|
|
| adj.精美而昂贵的;豪华的 | |
参考例句: |
|
|
|
6
ranch
|
|
| n.大牧场,大农场 | |
参考例句: |
|
|
|
7
situated
|
|
| adj.坐落在...的,处于某种境地的 | |
参考例句: |
|
|
|