(单词翻译:单击)
Vladimir Putin has been accused of being a wife-beater and philanderer1 by German spies.
德国情报机构近日披露,俄罗斯总理弗拉基米尔•普京曾殴打妻子,还在外寻花问柳。
Files from West German spy agency BND published in the German media claim an interpreter agent befriended Putin’s wife Lyudmila, who poured her heart out about her marriage.
She allegedly told the agent that her husband used ‘domestic violence and [had] numerous sexual affairs’.
Putin, 59, a former Russian President who is expected to return to power next year, headed Soviet4 intelligence operations in the East German city from 1985 to 1990.
The files were discovered by BND expert Erich Schmidt-Eenboom, author of several books and papers on the spy agency.
Bild, Germany’s biggest paper, said: ‘This report gives added nourishment5 to the rumour6 that [Putin] left in his black Volga limousine7(豪华轿车) in the spring of 1990 allegedly leaving an illegitimate baby behind.’
Mrs Putin once damned(咒骂) her husband with faint praise by confiding8 to a friend: ‘At least he doesn’t beat me.’ And Putin has been quoted in the past as telling a friend: ‘Anyone who can spend three weeks with Lyudmila deserves a monument.’
Putin’s chief spokesman yesterday said he had ‘no comment’ on the reports.
The interpreter agent, a Baltic Russian with German roots identified only as Lenchen Sch., became a pal9 of Mrs. Putin and visited her at the flat at 101 Raderbergerstrasse she shared with her husband in the city.
The paper said Lenchen - codenamed 'Balcony' because of her large breasts - became a shoulder to cry on for Ludmilla as she poured her heart out about her then 33-year-old husband's alleged3 infidelities and abuse.
Lenchen made it to the west in 1989, shortly before the fall of the Berlin Wall. She was pregnant with the child of a KGB officer and now lives on a BND pension in southern Germany.
收听单词发音
1
philanderer
|
|
| n.爱和女人调情的男人,玩弄女性的男人 | |
参考例句: |
|
|
|
2
liaisons
|
|
| n.联络( liaison的名词复数 );联络人;(尤指一方或双方已婚的)私通;组织单位间的交流与合作 | |
参考例句: |
|
|
|
3
alleged
|
|
| a.被指控的,嫌疑的 | |
参考例句: |
|
|
|
4
Soviet
|
|
| adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃 | |
参考例句: |
|
|
|
5
nourishment
|
|
| n.食物,营养品;营养情况 | |
参考例句: |
|
|
|
6
rumour
|
|
| n.谣言,谣传,传闻 | |
参考例句: |
|
|
|
7
limousine
|
|
| n.豪华轿车 | |
参考例句: |
|
|
|
8
confiding
|
|
| adj.相信人的,易于相信的v.吐露(秘密,心事等)( confide的现在分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等) | |
参考例句: |
|
|
|
9
pal
|
|
| n.朋友,伙伴,同志;vi.结为友 | |
参考例句: |
|
|
|