我喜欢这种淡淡的感觉
时间:2013-05-28 06:11:42
(单词翻译:单击)
I like the subtle fresh green budding from the branches of the tree--the
herald1 of spring,
ushering2 in the dawn...
I like the subtle flow of cloud that makes the sky seem even more vast,
azure3(蔚蓝的) and immense...
I like the subtle wind. In spring, it steals a kiss on my cheek; in autumn, it
caresses4 my face; in summer, it brings in cool sweet smell; in winter, it carries a crisp
chilliness5...
I like the subtle taste of tea that last long after a
sip6. The subtle bitter is what it is meant to be...
I like the subtle friendship that does not hold people together. In stead, an occasional greeting spreads our
longings7 far beyond...
I like the subtle
longing8 for a friend, when I sink deeply in a couch,
mind wandering(心不在焉) in memories of the past...
Love should also be subtle, without enslaving the ones fallen into her arms. Not a bit less nor a bit more...
Subtle friendship is true; subtle greetings are enough; subtle love is tender; subtle longing is deep; subtle wishes come from the bottom of your heart...
分享到:
点击

收听单词发音
1
herald
|
|
| vt.预示...的来临,预告,宣布,欢迎 |
参考例句: |
- In England, the cuckoo is the herald of spring.在英国杜鹃鸟是报春的使者。
- Dawn is the herald of day.曙光是白昼的先驱。
|
2
ushering
|
|
| v.引,领,陪同( usher的现在分词 ) |
参考例句: |
- They were right where the coach-caller was swinging open a coach-door and ushering in two ladies. "他们走到外面时,叫马车的服务员正打开车门,请两位小姐上车。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
- Immediately the two of them approached others, thanking them, ushering them out one by one. 他们俩马上走到其他人面前,向他们道谢,一个个送走了他们。 来自辞典例句
|
3
azure
|
|
| adj.天蓝色的,蔚蓝色的 |
参考例句: |
- His eyes are azure.他的眼睛是天蓝色的。
- The sun shone out of a clear azure sky.清朗蔚蓝的天空中阳光明媚。
|
4
caresses
|
|
| 爱抚,抚摸( caress的名词复数 ) |
参考例句: |
- A breeze caresses the cheeks. 微风拂面。
- Hetty was not sufficiently familiar with caresses or outward demonstrations of fondness. 海蒂不习惯于拥抱之类过于外露地表现自己的感情。
|
5
chilliness
|
|
| n.寒冷,寒意,严寒 |
参考例句: |
- Without the piercing chilliness of the snowfall,where comes the fragrant whiff of the plum blossoms. 没有一朝寒彻骨,哪来梅花扑鼻香。 来自《简明英汉词典》
- She thought what a kind heart was hidden under her visitor's seeming chilliness. 她心里想,这位客人外表这样冷冰冰,可藏有一颗多和善的心。 来自辞典例句
|
6
sip
|
|
| v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量 |
参考例句: |
- She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
- Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
|
7
longings
|
|
| 渴望,盼望( longing的名词复数 ) |
参考例句: |
- Ah, those foolish days of noble longings and of noble strivings! 啊,那些充满高贵憧憬和高尚奋斗的傻乎乎的时光!
- I paint you and fashion you ever with my love longings. 我永远用爱恋的渴想来描画你。
|
8
longing
|
|
| n.(for)渴望 |
参考例句: |
- Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
- His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
|