法国政府同意支付90亿美元提高医护人员工资

时间:2020-07-23 08:21:22

(单词翻译:单击)


法国支付同意支付90亿美元为医护人员加薪。
The French government has agreed to give a pay rise of $9 billion to its health workers. It agreed the deal on Monday with labour unions. The extra cash means that nurses and care workers will get an extra $208 a month in their pay packet. Doctors who work in the public sector1 will also get more money. France's Prime2 Minister said the pay rise was to recognise the efforts of health workers during the coronavirus pandemic. During the outbreak, millions of French people applauded3 and clapped their nurses and doctors. This caused the government to reward them with a rise in pay. The Prime Minister told reporters that: "No one can deny that this is a historic4 moment for our health system."
 
Monday's announcement and signing ceremony was on the day before Bastille Day on July the 14th. This is a day to honour a turning point in the French Revolution in 1789. It is the national day of France. Around 1,400 nurses, doctors and carers attended a ceremony in Paris' Place de la Concorde. However, some unions asked health workers to stay away from the celebration as a protest5. The unions said the government needed to do more to protect staff and keep them safer during the pandemic. The Prime Minister said the government would do more. He said: "It is a way of catching6 up for years of delay, for which each and every one of us has their share of responsibility."

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
2 prime lBVyB     
adj.首要的,主要的;最好的,第一流的
参考例句:
  • The prime minister spoke of the general insecurity in the country.总理谈到了全国普遍存在的不安全。
  • He met with the Prime Minister of Japan for an hour.他和日本首相会见了一个小时。
3 applauded 365e039ade9174d17e315a014bdf57b2     
v.鼓掌( applaud的过去式和过去分词 );称赞,赞许
参考例句:
  • The audience warmly applauded when the performance came to the end. 当演出接近尾声时,观众热烈鼓掌。 来自《简明英汉词典》
  • The audience applauded after the soprano sang the aria so beautifully. 女高音将咏叹调唱得十分优美,观众爆发出热烈的掌声。 来自《简明英汉词典》
4 historic AcNxw     
adj.历史上著名的,具有历史意义的
参考例句:
  • This is a historic occasion.这是具有重大历史意义的时刻。
  • We are living in a great historic era.我们正处在一个伟大的历史时代。
5 protest rRRxF     
v.反对,抗议;宣称;n.抗议;宣称
参考例句:
  • I can't pass the matter by without a protest.我不能对此事视而不见,我要提出抗议。
  • We translated his silence as a protest.我们把他的沉默解释为抗议。
6 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。

©2005-2010英文阅读网