《黑豹》经典台词
时间:2020-09-10 08:27:09
(单词翻译:单击)
1. But in times of crisis the wise build bridges, while the foolish build barriers.
然危机四伏之时,智者筑桥,愚者设障。
2. A man who has not prepared his children for his own death has failed as a father.
身为人父,倘若无法令其子女欣然接受其离世,则愧为人父。
3. I would make a great queen because I am stubborn—if that’s what I wanted.
如果你没有这么固执,你会是个好女王的。我会是个好女王的,正是因为我这么固执——如果我想要当女王的话。
4. If the world finds out what we really look like and what we ha.ve, we will face war and death.
如果世界发现我们真实的模样和我们所拥有的东西,我们将面临战争和死亡。
5. The world will be re -
shuffled1, and I'm going to be above ten thousand.
世界将重新洗牌,我要在万人之上。
6. Don't be afraid. I never
dread2.
别害怕,我从不畏惧。
7. What is happening now will reverse the fate of the world.
现在所发生的将扭转这个世界的命运。
8. I did not yield! And as you can see, I am not dead! The challenge continues!
我不曾屈服!如你所见,我还活着!挑战还在继续!
分享到:
点击
收听单词发音
1
shuffled
|
|
v.洗(纸牌)( shuffle的过去式和过去分词 );拖着脚步走;粗心地做;摆脱尘世的烦恼 |
参考例句: |
- He shuffled across the room to the window. 他拖着脚走到房间那头的窗户跟前。
- Simon shuffled awkwardly towards them. 西蒙笨拙地拖着脚朝他们走去。 来自《简明英汉词典》
|
2
dread
|
|
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 |
参考例句: |
- We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
- Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
|