袋熊为什么能拉出立方体的便便

时间:2021-06-06 05:20:07

(单词翻译:单击)

如果你对可爱的袋熊有所了解,你会知道袋熊是地球上唯一能拉出方形便便的生物。多少年来,科学家一直无法弄明白袋熊为什么能拉出立方体的便便,而今他们终于找到答案了。
 
Despite having round anuses like all other mammals, bare-nosed wombats2 do not produce round pellets, tubular coils or messy piles; they are the only creature on Earth that poops cubes.
尽管和其他所有哺乳动物一样长着圆圆的肛门,但是毛鼻袋熊拉的便便却不是圆球状、螺旋状或乱糟糟的一堆,它们是地球上唯一拉方形便便的生物。
 
Wombats, marsupials native to the grassy3 plains and eucalyptus4 forests of Australia, are among the most adorable animals in the world, but to animal experts they have been a tough-to-solve mystery for a very long time. And it has all been because of their poop. You see, bare-nosed wombats have the unique ability to produce up to 100 distinctive5, cuboid pieces of poop every day. Now, researchers say they have uncovered how the wombat1 intestine6 creates this unusually-shaped excrement7.
居住在澳大利亚草原和桉树林里的有袋哺乳动物袋熊是世界上最可爱的动物之一,但是很长时间以来它们对于动物专家来说都是难解的谜。这都是因为它们拉的便便。要知道,毛鼻袋熊拥有一项独特能力,每天都能拉多达100个与众不同的立方体便便。现在,研究人员声称他们已经找到了袋熊便便如此特别的原因。
 
Researchers at Georgia Institute of Technology first started studying the wombat's ability to poop cubes back in 2018, by analyzing8 the digestive tracts9 of wombats involved in car accidents. They compared the marsupial's intestines10 to those of pigs, by inserting a balloon into the animals' digestive tracts to see how it stretched to fit the balloon, and found regions of varied11 thickness and stiffness.
乔治亚理工学院的研究人员从2018年开始通过分析死于车祸的袋熊的消化道来研究袋熊为什么能拉方形便便。他们将袋熊的肠道和猪的肠道做了比较,将一个气球塞进两种动物的消化道,观察消化道为了容纳气球是如何伸缩的,结果发现不同区域的厚度和硬度都不同。
 
Scientists then created a 2D mathematical model to simulate how these intestine regions contract and expand with the rhythms of digestion12, over multiple days, shaping the poop into its cuboid shape. Softer intestinal13 regions squeeze slowly and mold the final corners of the cube, researchers found. Interestingly, in most mammals, the contractions14 of intestinal muscles occur in all directions, but in wombats, the grooved15 tissue and irregular contractions shape the poop differently.
接下来,科学家创建了一个平面数学模型来模拟袋熊肠道各区域是怎样随着消化的节奏收缩和扩张并经过数天时间将便便塑造成立方体的。研究人员发现,比较柔软的肠道区域会缓慢收缩并给便便塑形。有趣的是,大多数哺乳动物的肠道肌肉都是向各个方向收缩,但是袋熊带纹路的肠道肌肉组织和不规则的收缩方式却将便便塑造成了不同的形状。
 
While this research may seem completely meaningless, or just meant to satisfy human curiosity, the scientists involved in the study say that these new revelations could have a big impact on human digestive health research and manufacturing technology. It would be a cool method to apply to the manufacturing process, how to make a cube with soft tissue instead of just molding it.
尽管这项研究也许看起来毫无意义,或者只是为了满足人类的好奇心,但是参与该研究的科学家表示,这些新发现可能对人类消化健康研究和制造技术产生重大影响。通过柔软的材料来塑造立方体而不是用模具来铸造,将这种方式应用于制造过程将会是一个很不错的方法。
 
Now that the mystery of how bare-nosed wombats produce cubical poop seems to have been solved, that only leaves the 'why'. Scientists have some theories about this as well. One states that because wombats pick up their poop and stack it as a way of communicating between them, the cubicle16 shape helps them build higher poop towers.
毛鼻袋熊拉出方形便便的谜题既然已经解开,现在只剩下一个问题:为什么袋熊要拉方形便便?关于这个问题,科学家也有几种理论。其中一种理论指出,因为袋熊会捡拾自己的便便堆起来,以这种方式来和同类交流,立方体形状有助于它们将便便堆成“高塔”。
 
Another theory claims that because wombats tend to use their poop to mark their territory on rocks and logs, the cubical shape of the excrement ensures that it won't simply roll off.
另一种理论指出,因为袋熊倾向于在石头和原木上用自己的便便来划分彼此的领地,立方体形状的便便不会从石头和原木上滚下去。
 
Also fun fact, the poop of wombats in captivity17 isn't as cubic as that of wild ones. The squarer the poop, the healthier the wombat, apparently18.
还有一个有趣的事实是,圈养袋熊的便便不像野生袋熊的便便那么方。显然,便便越方,袋熊越健康。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 wombat RMvzA     
n.袋熊
参考例句:
  • Wombat wanted to wiggle along the ground.袋熊想在地面上扭动前进。
  • A wombat stops in front a ranger's vehicle.袋熊停在护林员的车辆前面。
2 wombats 74e1cb6be517822bbb07989f7280c4a6     
n.袋熊( wombat的名词复数 )
参考例句:
  • The Wombats:Not big difference. 袋熊:没有很大的区别。 来自互联网
  • Wombats wanted to wiggle along the ground. 袋熊想在地面上扭动前进。 来自互联网
3 grassy DfBxH     
adj.盖满草的;长满草的
参考例句:
  • They sat and had their lunch on a grassy hillside.他们坐在长满草的山坡上吃午饭。
  • Cattle move freely across the grassy plain.牛群自由自在地走过草原。
4 eucalyptus jnaxm     
n.桉树,桉属植物
参考例句:
  • Eucalyptus oil is good for easing muscular aches and pains.桉树油可以很好地缓解肌肉的疼痛。
  • The birds rustled in the eucalyptus trees.鸟在桉树弄出沙沙的响声。
5 distinctive Es5xr     
adj.特别的,有特色的,与众不同的
参考例句:
  • She has a very distinctive way of walking.她走路的样子与别人很不相同。
  • This bird has several distinctive features.这个鸟具有几种突出的特征。
6 intestine rbpzY     
adj.内部的;国内的;n.肠
参考例句:
  • This vitamin is absorbed through the walls of the small intestine.这种维生素通过小肠壁被吸收。
  • The service productivity is the function,including external efficiency,intestine efficiency and capacity efficiency.服务业的生产率是一个包含有外部效率、内部效率和能力效率的函数。
7 excrement IhLzw     
n.排泄物,粪便
参考例句:
  • The cage smelled of excrement.笼子里粪臭熏人。
  • Clothing can also become contaminated with dust,feathers,and excrement.衣着则会受到微尘、羽毛和粪便的污染。
8 analyzing be408cc8d92ec310bb6260bc127c162b     
v.分析;分析( analyze的现在分词 );分解;解释;对…进行心理分析n.分析
参考例句:
  • Analyzing the date of some socialist countries presents even greater problem s. 分析某些社会主义国家的统计数据,暴露出的问题甚至更大。 来自辞典例句
  • He undoubtedly was not far off the mark in analyzing its predictions. 当然,他对其预测所作的分析倒也八九不离十。 来自辞典例句
9 tracts fcea36d422dccf9d9420a7dd83bea091     
大片土地( tract的名词复数 ); 地带; (体内的)道; (尤指宣扬宗教、伦理或政治的)短文
参考例句:
  • vast tracts of forest 大片大片的森林
  • There are tracts of desert in Australia. 澳大利亚有大片沙漠。
10 intestines e809cc608db249eaf1b13d564503dbca     
n.肠( intestine的名词复数 )
参考例句:
  • Perhaps the most serious problems occur in the stomach and intestines. 最严重的问题或许出现在胃和肠里。 来自辞典例句
  • The traps of carnivorous plants function a little like the stomachs and small intestines of animals. 食肉植物的捕蝇器起着动物的胃和小肠的作用。 来自辞典例句
11 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
12 digestion il6zj     
n.消化,吸收
参考例句:
  • This kind of tea acts as an aid to digestion.这种茶可助消化。
  • This food is easy of digestion.这食物容易消化。
13 intestinal DbHzX     
adj.肠的;肠壁;肠道细菌
参考例句:
  • A few other conditions are in high intestinal obstruction. 其它少数情况是高位肠梗阻。 来自辞典例句
  • This complication has occasionally occurred following the use of intestinal antiseptics. 这种并发症偶而发生在使用肠道抗菌剂上。 来自辞典例句
14 contractions 322669f84f436ca5d7fcc2d36731876a     
n.收缩( contraction的名词复数 );缩减;缩略词;(分娩时)子宫收缩
参考例句:
  • Contractions are much more common in speech than in writing. 缩略词在口语里比在书写中常见得多。 来自《简明英汉词典》
  • Muscle contractions are powered by the chemical adenosine triphosphate(ATP ). 肌肉收缩是由化学物质三磷酸腺苷(ATP)提供动力的。 来自辞典例句
15 grooved ee47029431e931ea4d91d43608b734cb     
v.沟( groove的过去式和过去分词 );槽;老一套;(某种)音乐节奏
参考例句:
  • He was grooved in running errands for his neighbors. 他已习惯于为邻居跑腿。 来自辞典例句
  • The carpenter grooved the board. 木匠在木板上开槽。 来自辞典例句
16 cubicle POGzN     
n.大房间中隔出的小室
参考例句:
  • She studies in a cubicle in the school library.她在学校图书馆的小自习室里学习。
  • A technical sergeant hunches in a cubicle.一位技术军士在一间小屋里弯腰坐着。
17 captivity qrJzv     
n.囚禁;被俘;束缚
参考例句:
  • A zoo is a place where live animals are kept in captivity for the public to see.动物园是圈养动物以供公众观看的场所。
  • He was held in captivity for three years.他被囚禁叁年。
18 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。

©2005-2010英文阅读网