羊毛战记 Part 5 The Stranded 67

时间:2024-04-19 02:33:43

(单词翻译:单击)


  67
  • Silo 18 •
  Lukas sat with his mother on the thick jamb of the open server-room door. He looked down at herhands, both of them wrapped around one of his. She let go with one of them and picked a piece of lintoff his shoulder, then cast the offending knot of string away from her precious son.
  “And you say there’ll be a promotion1 in this?” she asked, smoothing the shoulder of hisundershirt.
  Lukas nodded. “A pretty big one, yeah.” He looked past her to where Bernard and Sheriff Billingswere standing2 in the hallway, talking in low voices. Bernard had his hands tucked inside the stretchedbelly of his overalls3. Billings looked down and inspected his gun.
  “Well, that’s great, sweetheart. It makes it easier to bear you being away.”
  “It won’t be for much longer, I don’t think.”
  “Will you be able to vote? I can’t believe my boy is doing such important things!”
  Lukas turned to her. “Vote? I thought the election was put off.”
  She shook her head. Her face seemed more wrinkled than it had a month ago, her hair whiter.
  Lukas wondered if that was possible in so brief a time.
  “It’s back on,” she said. “This nasty business with those rebels is supposed to be just about over.”
  Lukas glanced toward Bernard and the sheriff. “I’m sure they’ll figure out a way to let me vote,”
  he told his mother.
  “Well, that’s nice. I like to think I raised you proper.” She cleared her throat into her fist, thenreturned it to the back of his hand. “And they’re feeding you? With the rationing4, I mean.”
  “More than I can eat.”
  Her eyes widened. “So I suppose there’ll be some sort of a raise … ?”
  He shrugged5. “I’m not sure. I’d think so. And look, you’ll be taken care of—”
  “Me?” She pressed her hand to her chest, her voice high. “Don’t you worry about me.”
  “You know I do. Hey, look, Ma—I think our time’s up.” He nodded down the hallway. Bernardand Peter were heading toward them. “Looks like I’ve got to get back to work.”
  “Oh. Well, of course.” She smoothed the front of her red overalls and allowed Lukas to help her toher feet. She puckered6 her lips, and he presented his cheek.
  “My little boy,” she said, kissing him noisily and squeezing his arm. She stepped back and gazedup at him with pride. “You take good care of yourself.”
  “I will, Ma.”
  “Make sure you get plenty of exercise.”
  “Ma, I will.”
  Bernard stopped by their side, smiling at the exchange. Lukas’s mother turned and looked thesilo’s acting7 mayor up and down. She reached out and patted Bernard on his chest. “Thank you,” shesaid, her voice cracking.
  “It’s been great to meet you, Mrs. Kyle.” Bernard took her hand and gestured toward Peter. “Thesheriff here will see you out.”
  “Of course.” She turned one last time and waved at Lukas. He felt a little embarrassed but wavedback.
  “Sweet lady,” Bernard said, watching them go. “She reminds me of my own mother.” He turnedto Lukas. “You ready?”
  Lukas felt like voicing his reluctance8, his hesitation9. He felt like saying, I suppose, but hestraightened his back instead, rubbed his damp palms together, and dipped his chin. “Absolutely,” hemanaged to say, feigning10 a confidence he didn’t feel.
  “Great. Let’s go make this official.” He squeezed Lukas’s shoulder before heading into the serverroom. Lukas walked around the edge of the thick door and leaned into it, slowly sealing himself in asthe fat hinges groaned11 shut. The electric locks engaged automatically, thumping12 into the jamb. Thesecurity panel beeped, its happy green light flicking13 over to the menacing red eye of a sentry14.
  Lukas took a deep breath and picked his way through the servers. He tried not to go the same wayas Bernard, tried never to go the same way twice. He chose a longer route just to break the monotony,to have one less routine in that prison.
  Bernard had the back of the server open by the time he arrived. He held the familiar headphonesout to Lukas.
  Lukas accepted them and put them on backward, the microphone snaking around the rear of hisneck.
  “Like this?”
  Bernard laughed at him and twirled his finger. “Other way around,” he said, lifting his voice soLukas could hear through the muffs.
  Lukas fumbled15 with the headphones, tangling16 his arm in the cord. Bernard waited patiently.
  “Are you ready?” Bernard asked, once they were in place. He held the loose jack17 in one hand.
  Lukas nodded. He watched Bernard turn and aim the plug at the banks of receptacles. He picturedBernard’s hand swinging down and to the right, slamming the plug home into number seventeen,then turning and confronting Lukas about his favorite pastime, his secret crush …But his boss’s small hand never wavered; it clicked into place, Lukas knowing exactly how thatfelt, how the receptacle hugged the plug tightly, seemed to welcome it in, the pads of one’s fingersgetting a jolt19 from the flicking of that spring-loaded plastic retainer—The light above the jack started blinking. A familiar buzzing throbbed20 in Lukas’s ears. He waitedfor her voice, for Juliette to answer.
  A click.
  “Name.”
  A thrill of fear ran up Lukas’s back, bumps erupting across his arms. The voice, deep and hollow,impatient and aloof21, came and went like a glimpse of a star. Lukas licked his lips.
  “Lukas Kyle,” he said, trying not to stammer22.
  There was a pause. He imagined someone, somewhere, writing this down or flipping23 through filesor doing something awful with the information. The temperature behind the server soared. Bernardwas smiling at him, oblivious24 to the silence on his end.
  “You shadowed in IT.”
  It felt like a statement, but Lukas nodded and answered. “Yessir.”
  He wiped his palm across his forehead and then the seat of his overalls. He desperately25 wanted tosit down, to lean back against server number forty, to relax. But Bernard was smiling at him, hismustache lifting, his eyes wide behind his glasses.
  “What is your primary duty to the silo?”
  Bernard had prepped him on likely questions.
  “To maintain the Order.”
  Silence. No feedback, no sense if he was right or wrong.
  “What do you protect above all?”
  The voice was flat and yet powerfully serious. Dire27 and somehow calm. Lukas felt his mouth godry.
  “Life and Legacy28,” he recited. But it felt wrong, this rote26 fa?ade of knowledge. He wanted to gointo detail, to let this voice, like a strong and sober father, understand that he knew why this wasimportant. He wasn’t dumb. He had more to say than memorized facts—“What does it take to protect these things we hold so dear?”
  He paused.
  “It takes sacrifice,” Lukas whispered. He thought of Juliette—and the calm demeanor29 he wasprojecting for Bernard nearly crumbled30. There were some things he wasn’t sure about, things hedidn’t understand. This was one of them. It felt like a lie, his answer. He wasn’t sure the sacrifice wasworth it, the danger so great that they had to let people, good people, go to their—“How much time have you had in the Suit Labs?”
  The voice had changed, relaxed somewhat. Lukas wondered if the ceremony was over. Was thatit? Had he passed? He blew out his held breath, hoping the microphone didn’t pick it up, and tried torelax.
  “Not much, sir. Bernar— Uh, my boss, he’s wanting me to schedule time in the labs after, youknow …”
  He looked to Bernard, who was pinching one side of his glasses and watching him.
  “Yes. I do know. How is that problem in your lower levels going?”
  “Um, well, I’m only kept apprised31 of the overall progress, and it sounds good.” He cleared histhroat and thought of all the sounds of gunfire and violence he’d heard through the radio in the roombelow. “That is, it sounds like progress is being made, that it won’t be much longer.”
  A long pause. Lukas forced himself to breathe deeply, to smile at Bernard.
  “Would you have done anything differently, Lukas? From the beginning?”
  Lukas felt his body sway, his knees go a little numb18. He was back on that conference table, blacksteel pressed against his cheek, a line from his eye extending through a small cross, through a tinyhole, pointing like a laser at a small woman with white hair and a bomb in her hand. Bullets wereflying down that line. His bullets.
  “Nosir,” he finally said. “It was all by the Order, sir. Everything’s under control.”
  He waited. Somewhere, he felt, his measure was being taken.
  “You are next in line for the control and operation of silo eighteen,” the voice intoned.
  “Thank you, sir.”
  Lukas reached for the headphones, was preparing to take them off and hand them to Bernard incase he needed to say something, to hear that it was official.
  “Do you know the worst part of my job?” the hollow voice asked.
  Lukas dropped his hands.
  “What’s that, sir?”
  “Standing here, looking at a silo on this map, and drawing a red cross through it. Can you imaginewhat that feels like?”
  Lukas shook his head. “I can’t, sir.”
  “It feels like a parent losing thousands of children, all at once.”
  A pause.
  “You will have to be cruel to your children so as not to lose them.”
  Lukas thought of his father.
  “Yessir.”
  “Welcome to Operation Fifty of the World Order, Lukas Kyle. Now, if you have a question ortwo, I have the time to answer, but briefly32.”
  Lukas wanted to say that he had no questions; he wanted to get off the line; he wanted to call andspeak with Juliette, to feel a puff33 of sanity34 breathed into this crazy and suffocating35 room. But heremembered what Bernard had taught him about admitting ignorance, how this was the key toknowledge.
  “Just one, sir. And I’ve been told it isn’t important, and I understand why that’s true, but I believeit will make my job here easier if I know.”
  He paused for a response, but the voice seemed to be waiting for him to get to the question.
  Lukas cleared his throat. “Is there … ?” He pinched the mic and moved it closer to his lips,glanced at Bernard. “How did this all begin?”
  He wasn’t sure—it could have been a fan on the server whirring to life—but he thought he heardthe man with the deep voice sigh.
  “How badly do you wish to know?”
  Lukas feared answering this question honestly. “It isn’t crucial,” he said, “but I would appreciate asense of what we’re accomplishing, what we survived. It feels like it gives me—gives us a purpose,you know?”
  “The reason is the purpose,” the man said cryptically36. “Before I tell you, I’d like to hear what youthink.”
  Lukas swallowed. “What I think?”
  “Everyone has ideas. Are you suggesting you don’t?”
  A hint of humor could be heard in that hollow voice.
  “I think it was something we saw coming,” Lukas said. He watched Bernard, who frowned andlooked away.
  “That’s one possibility.”
  Bernard removed his glasses and began wiping them on the sleeve of his undershirt, his eyes at hisfeet.
  “Consider this …” The deep voice paused. “What if I told you that there were only fifty silos in allthe world, and that here we are in this infinitely37 small corner of it.”
  Lukas thought about this. It felt like another test.
  “I would say that we were the only ones …” He almost said that they were the only ones with theresources, but he’d seen enough in the Legacy to know this wasn’t true. Many parts of the world hadbuildings rising above their hills. Many more could have been prepared. “I’d say we were the onlyones who knew,” Lukas suggested.
  “Very good. And why might that be?”
  He hated this. He didn’t want to puzzle it out, he just wanted to be told.
  And then, like a cable splicing38 together, like electricity zipping through connections for the veryfirst time, the truth hit him.
  “It’s because …” He tried to make sense of this answer in his head, tried to imagine that such anidea could possibly verge39 on truth. “It’s not because we knew,” Lukas said, sucking in a gasp40 of air.
  “It’s because we did it.”
  “Yes,” the voice said. “And now you know.”
  He said something else, just barely audible, like it was being said to someone else. “Our time isup, Lukas Kyle. Congratulations on your assignment.”
  The headphones were sticky against his head, his face clammy with sweat.
  “Thank you,” he managed to say.
  “Oh, and Lukas?”
  “Yessir?”
  “Going forward, I suggest you concentrate on what’s beneath your feet. No more of this businesswith the stars, okay, son? We know where most of them are.”
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 promotion eRLxn     
n.提升,晋级;促销,宣传
参考例句:
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
2 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
3 overalls 2mCz6w     
n.(复)工装裤;长罩衣
参考例句:
  • He is in overalls today.他今天穿的是工作裤。
  • He changed his overalls for a suit.他脱下工装裤,换上了一套西服。
4 rationing JkGzDl     
n.定量供应
参考例句:
  • Wartime austerities included food rationing and shortage of fuel. 战时的艰苦包括食物配给和燃料短缺。
  • Food rationing was abolished in that country long ago. 那个国家早就取消了粮食配给制。
5 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
6 puckered 919dc557997e8559eff50805cb11f46e     
v.(使某物)起褶子或皱纹( pucker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His face puckered , and he was ready to cry. 他的脸一皱,像要哭了。
  • His face puckered, the tears leapt from his eyes. 他皱着脸,眼泪夺眶而出。 来自《简明英汉词典》
7 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
8 reluctance 8VRx8     
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿
参考例句:
  • The police released Andrew with reluctance.警方勉强把安德鲁放走了。
  • He showed the greatest reluctance to make a reply.他表示很不愿意答复。
9 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
10 feigning 5f115da619efe7f7ddaca64893f7a47c     
假装,伪装( feign的现在分词 ); 捏造(借口、理由等)
参考例句:
  • He survived the massacre by feigning death. 他装死才在大屠杀中死里逃生。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。
11 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
12 thumping hgUzBs     
adj.重大的,巨大的;重击的;尺码大的;极好的adv.极端地;非常地v.重击(thump的现在分词);狠打;怦怦地跳;全力支持
参考例句:
  • Her heart was thumping with emotion. 她激动得心怦怦直跳。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was thumping the keys of the piano. 他用力弹钢琴。 来自《现代英汉综合大词典》
13 flicking 856751237583a36a24c558b09c2a932a     
(尤指用手指或手快速地)轻击( flick的现在分词 ); (用…)轻挥; (快速地)按开关; 向…笑了一下(或瞥了一眼等)
参考例句:
  • He helped her up before flicking the reins. 他帮她上马,之后挥动了缰绳。
  • There's something flicking around my toes. 有什么东西老在叮我的脚指头。
14 sentry TDPzV     
n.哨兵,警卫
参考例句:
  • They often stood sentry on snowy nights.他们常常在雪夜放哨。
  • The sentry challenged anyone approaching the tent.哨兵查问任一接近帐篷的人。
15 fumbled 78441379bedbe3ea49c53fb90c34475f     
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下
参考例句:
  • She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
  • He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。
16 tangling 06e2d6380988bb94672d6dde48f3ec3c     
(使)缠结, (使)乱作一团( tangle的现在分词 )
参考例句:
  • During match with football, sportsman is like tangling on the football field. 足球比赛时,运动员似在足球场上混战。
  • Furthermore the built in cable rewind prevents tangling and prolongs cable life. 此外,在防止缠绕电缆退建,延长电缆使用寿命。
17 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
18 numb 0RIzK     
adj.麻木的,失去感觉的;v.使麻木
参考例句:
  • His fingers were numb with cold.他的手冻得发麻。
  • Numb with cold,we urged the weary horses forward.我们冻得发僵,催着疲惫的马继续往前走。
19 jolt ck1y2     
v.(使)摇动,(使)震动,(使)颠簸
参考例句:
  • We were worried that one tiny jolt could worsen her injuries.我们担心稍微颠簸一下就可能会使她的伤势恶化。
  • They were working frantically in the fear that an aftershock would jolt the house again.他们拼命地干着,担心余震可能会使房子再次受到震动。
20 throbbed 14605449969d973d4b21b9356ce6b3ec     
抽痛( throb的过去式和过去分词 ); (心脏、脉搏等)跳动
参考例句:
  • His head throbbed painfully. 他的头一抽一跳地痛。
  • The pulse throbbed steadily. 脉搏跳得平稳。
21 aloof wxpzN     
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的
参考例句:
  • Never stand aloof from the masses.千万不可脱离群众。
  • On the evening the girl kept herself timidly aloof from the crowd.这小女孩在晚会上一直胆怯地远离人群。
22 stammer duMwo     
n.结巴,口吃;v.结结巴巴地说
参考例句:
  • He's got a bad stammer.他口吃非常严重。
  • We must not try to play off the boy troubled with a stammer.我们不可以取笑这个有口吃病的男孩。
23 flipping b69cb8e0c44ab7550c47eaf7c01557e4     
讨厌之极的
参考例句:
  • I hate this flipping hotel! 我讨厌这个该死的旅馆!
  • Don't go flipping your lid. 别发火。
24 oblivious Y0Byc     
adj.易忘的,遗忘的,忘却的,健忘的
参考例句:
  • Mother has become quite oblivious after the illness.这次病后,妈妈变得特别健忘。
  • He was quite oblivious of the danger.他完全没有察觉到危险。
25 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
26 rote PXnxF     
n.死记硬背,生搬硬套
参考例句:
  • Learning by rote is discouraged in this school.这所学校不鼓励死记硬背的学习方式。
  • He recited the poem by rote.他强记背诵了这首诗。
27 dire llUz9     
adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的
参考例句:
  • There were dire warnings about the dangers of watching too much TV.曾经有人就看电视太多的危害性提出严重警告。
  • We were indeed in dire straits.But we pulled through.那时我们的困难真是大极了,但是我们渡过了困难。
28 legacy 59YzD     
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
29 demeanor JmXyk     
n.行为;风度
参考例句:
  • She is quiet in her demeanor.她举止文静。
  • The old soldier never lost his military demeanor.那个老军人从来没有失去军人风度。
30 crumbled 32aad1ed72782925f55b2641d6bf1516     
(把…)弄碎, (使)碎成细屑( crumble的过去式和过去分词 ); 衰落; 坍塌; 损坏
参考例句:
  • He crumbled the bread in his fingers. 他用手指把面包捻碎。
  • Our hopes crumbled when the business went bankrupt. 商行破产了,我们的希望也破灭了。
31 apprised ff13d450e29280466023aa8fb339a9df     
v.告知,通知( apprise的过去式和过去分词 );评价
参考例句:
  • We were fully apprised of the situation. 我们完全获悉当时的情况。 来自《简明英汉词典》
  • I have apprised him of your arrival. 我已经告诉他你要来。 来自《现代英汉综合大词典》
32 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
33 puff y0cz8     
n.一口(气);一阵(风);v.喷气,喘气
参考例句:
  • He took a puff at his cigarette.他吸了一口香烟。
  • They tried their best to puff the book they published.他们尽力吹捧他们出版的书。
34 sanity sCwzH     
n.心智健全,神智正常,判断正确
参考例句:
  • I doubt the sanity of such a plan.我怀疑这个计划是否明智。
  • She managed to keep her sanity throughout the ordeal.在那场磨难中她始终保持神志正常。
35 suffocating suffocating     
a.使人窒息的
参考例句:
  • After a few weeks with her parents, she felt she was suffocating.和父母呆了几个星期后,她感到自己毫无自由。
  • That's better. I was suffocating in that cell of a room.这样好些了,我刚才在那个小房间里快闷死了。
36 cryptically 135c537d91f3fd47de55c6a48dc5f657     
参考例句:
  • Less cryptically, he said the arms race was still on. 他又说,军备竞赛仍然在继续。 来自互联网
  • The amending of A-Key must be processed cryptically in OTA authentication. 在OTA鉴权中,A-Key的修改必须以保密的方式进行。 来自互联网
37 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
38 splicing 5fd12d0a77638550eaad200de3a0fc4a     
n.编接(绳);插接;捻接;叠接v.绞接( splice的现在分词 );捻接(两段绳子);胶接;粘接(胶片、磁带等)
参考例句:
  • An ultra_low _loss splicing without conventional power monitoring could be achieved. 焊接最低损耗在非常规能源运作下将可能做到。 来自互联网
  • Film, tissue backing. For splicing, holding in shoe and general purpose use. 具有薄膜、棉纸基材,适用于铭版、皮革及一般性双面贴合。 来自互联网
39 verge gUtzQ     
n.边,边缘;v.接近,濒临
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
40 gasp UfxzL     
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说
参考例句:
  • She gave a gasp of surprise.她吃惊得大口喘气。
  • The enemy are at their last gasp.敌人在做垂死的挣扎。

©2005-2010英文阅读网