谈加薪时避免以下几个失误
时间:2016-07-16 08:20:21
(单词翻译:单击)
If you're looking for a raise, or looking for a new job and dread1 the question "so how much are you looking to make," you're walking into a minefield that could either result in you making a good, fair wage, or getting underpaid from the start. Here are some things to avoid when it's time to talk turkey.
如果你正期待着加薪或是在找一份新工作并恐惧于“你的期望薪酬是多少”这个问题,那么你正走向一个雷区,你既可能获得不菲的工资,也可能从一开始就报酬过低。当你准备开诚布公地谈谈加薪时,你得避免此处列出的几个失误。
The folks at PayScale put together this simple list of salary
negotiation2 mistakes you should avoid when it comes down to talking about money, but the big hits are simple enough. Avoid doing these things:
Negotiating by email or chat
Overlooking other perks available for the job or included with your job
Being afraid to make the first move
Giving in to your nerves and letting the conversation run away from you
分享到:
点击
收听单词发音
1
dread
|
|
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 |
参考例句: |
- We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
- Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
|
2
negotiation
|
|
n.谈判,协商 |
参考例句: |
- They closed the deal in sugar after a week of negotiation.经过一星期的谈判,他们的食糖生意成交了。
- The negotiation dragged on until July.谈判一直拖到7月份。
|