Chinese New Year greetings 新春祝福
时间:2021-02-18 08:35:56
(单词翻译:单击)
中华民族传统节日农历牛年春节即将到来之际,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平来到贵州,看望慰问各族干部群众,向全国各族人民致以美好的新春祝福,祝各族人民幸福吉祥,祝伟大祖国繁荣富强。
President Xi Jinping has sent New Year's greetings to Chinese people of all
ethnic1 groups, wishing happiness and good fortune for the people and prosperity for the nation. Xi, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, extended the greetings during an
inspection2 trip in southwest China's Guizhou province prior to the Chinese New Year.
当前外防输入、内防反弹任务仍然艰巨。为减少疫情传播风险,提倡就地过年。各地区各部门要做好就地过年的服务保障工作,让群众过一个特别而又温馨的春节。
It
remains3 a formidable task to prevent imported infections and domestic
resurgence4. Local authorities should improve services and ensure a special and heartwarming Spring Festival since people are encouraged to stay put for the holiday this year to
curb5 the spread of the virus.
——2021年2月3日至5日,习近平在贵州考察调研期间强调
分享到:
点击
收听单词发音
1
ethnic
|
|
adj.人种的,种族的,异教徒的 |
参考例句: |
- This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
- The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
|
2
inspection
|
|
n.检查,审查,检阅 |
参考例句: |
- On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
- The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
|
3
remains
|
|
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 |
参考例句: |
- He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
- The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
|
4
resurgence
|
|
n.再起,复活,再现 |
参考例句: |
- A resurgence of his grief swept over Nim.悲痛又涌上了尼姆的心头。
- Police say drugs traffickers are behind the resurgence of violence.警方说毒贩是暴力活动重新抬头的罪魁祸首。
|
5
curb
|
|
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制 |
参考例句: |
- I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
- You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
|