be no longer one's former self 判若两人
时间:2021-09-25 07:16:58
(单词翻译:单击)
“判若两人”,汉语成语,形容某人前后的言行明显不一致,像两个人一样。可以翻译为“be no longer one's former self,have totally changed或have become quite a different person”等。
例句:
他对待我的态度和以前判若两人。
He treated me in an
entirely1 different manner from before.
分享到:
点击
收听单词发音
1
entirely
|
|
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 |
参考例句: |
- The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
- His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
|