prosper,boom,thrive

时间:2022-02-23 04:07:59

(单词翻译:单击)

如何区分动词“prosper”、“boom” 和 “thrive”。它们都和事物的成功、发展或改善有关,很容易被混淆。
 
先来看 “prosper, P R O S P E R”。“Prosper” 是动词,意思是 “兴旺发达,繁荣昌盛”,常指财务或经济上的成功,比如个人、企业、机构以及经济的蓬勃发展。我们来听两个例句。
 
Examples
After the company exceeded sales expectations for the year, we all prospered1 from a large bonus.
(公司今年的销售额超过预期后,我们都收到了一大笔奖金,获利颇丰。)
 
The local shops prospered after the supermarket closed down.
(那家超市倒闭结业后,当地小商铺的生意就兴旺起来。)
 
接着来看 “boom, B O O M”。我们通常用动词 “boom” 表示 “数量或人气激增”,常用来谈论产品、企业的销量 “迅速增长”,人或物 “迅速流行起来”。注意,与 “prosper” 相比,“boom” 更突出发展的迅速。听三个例句。
 
Examples
Sales for the company boomed in the new year after a huge marketing2 campaign for their flagship product.
(在这家公司为其旗舰产品进行了大规模的营销推广活动后,销售额在新一年里迅速增长。)
 
The company is booming and opening new outlets3 all across the country after their profits increased massively.
(这家公司正在蓬勃发展,在利润大幅增长后,于全国各地都开设了新的门店。)
 
The popularity of the singer boomed after she released a new album.
(这位歌手在发行了一张新专辑后,人气飙升。)
 
作名词时,“boom” 可以指 “经济上的迅猛发展;繁荣期”。“Boom” 常和 “bust” 搭配使用,比如 “boom or bust” 或者 “boom and bust” 的意思是 “繁荣与萧条”。
 
Examples
There was a housing boom in the late 90s after interest rates fell.
(90年代末,利率下降后,房地产市场出现一片欣欣向荣的景象。)
 
Many small businesses failed to survive the booms and busts4 of the last 10 years due to the economic instability.
(由于经济不稳定,很多小型企业未能挺过过去10年里经济的大起大落。)
 
补充一下:“boom” 还可以描述低沉而有回响的声音,作动词时表示 “发出轰隆声”,作名词时表示 “轰鸣”。听两个分别使用了 “boom” 的动词和名词形式的例句。
 
Examples
After the demolition5, the sound of the explosion boomed out and woke Mr Biggins from his nap.
(爆破工程进行后,爆炸声隆隆而出,惊醒了正在打盹的比金斯先生。)
 
There was a large boom that echoed across the misty6 valley.
(雾蒙蒙的山谷中回荡着巨大的轰隆声。)
 
“Thrive, T H R I V E” 是动词,意思是 “超出预期地发展” 或 “出色地应对困境”,也可以表示 “茁壮成长,欣欣向荣”。
 
Examples
The supermarket thrived due to their online sales after they launched a new website.
(这家超市推出新网站后,线上销售蒸蒸日上,生意兴隆。)
 
It was a difficult period for small business owners, but the larger shops seemed to thrive.
(对于小型商户老板来说,这是一个困难的时期,但大型商店似乎蓬勃发展。)
 
It was a stressful job, but Bob seemed to thrive under pressure.
(那是一份压力很大的工作,但鲍勃在压力下似乎依然游刃有余。)
 
总结一下:动词 “prosper” 的意思是 “兴旺发达”,尤其用来谈论财务和经济上的成功;动词 “boom” 表示 “迅速增长或流行”,比如销售额和人气激增,也有 “发出轰鸣声” 的意思,作名词时,“boom” 指 “迅猛发展” 或 “轰鸣声”;动词 “thrive” 用来描述 “出色应对困难,茁壮成长”。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 prospered ce2c414688e59180b21f9ecc7d882425     
成功,兴旺( prosper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The organization certainly prospered under his stewardship. 不可否认,这个组织在他的管理下兴旺了起来。
  • Mr. Black prospered from his wise investments. 布莱克先生由于巧妙的投资赚了不少钱。
2 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
3 outlets a899f2669c499f26df428cf3d18a06c3     
n.出口( outlet的名词复数 );经销店;插座;廉价经销店
参考例句:
  • The dumping of foreign cotton blocked outlets for locally grown cotton. 外国棉花的倾销阻滞了当地生产的棉花的销路。 来自《简明英汉词典》
  • They must find outlets for their products. 他们必须为自己的产品寻找出路。 来自《现代汉英综合大词典》
4 busts c82730a2a9e358c892a6a70d6cedc709     
半身雕塑像( bust的名词复数 ); 妇女的胸部; 胸围; 突击搜捕
参考例句:
  • Dey bags swells up and busts. 那奶袋快胀破了。
  • Marble busts all looked like a cemetery. 大理石的半身象,简直就象是坟山。
5 demolition omezd     
n.破坏,毁坏,毁坏之遗迹
参考例句:
  • The church has been threatened with demolition for years. 这座教堂多年来一直面临拆毀的威胁。
  • The project required the total demolition of the old bridge. 该项目要求将老桥完全拆毁。
6 misty l6mzx     
adj.雾蒙蒙的,有雾的
参考例句:
  • He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
  • The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。

©2005-2010英文阅读网