英式英语与美式英语:语法的区别

时间:2022-11-01 08:48:09

(单词翻译:单击)

虽然英式英语和美式英语的词汇基本一样,但是在语法上它们还是有细微的区别的。比如,在问别人“你有笔吗”时,英国人是会说“Have you got a pen?”还是“Do you have a pen?”
 
1. An American English speaker says 'I already did it' to you. What might a British English speaker say instead?
 
a) I already done it.
 
b) I've already done it.
 
c) I'd already done it.
 
d) I already did it?
 
2. How does British English compare to American English in regards to collective nouns? E.g. team, group, family, jury etc.
 
a) Both British and American only use singular verbs following a collective noun.
E.g. The team is losing.
 
b) British English uses a plural1 verb following a collective noun, whereas American English will only use a singular verb. E.g.:
British: The team are losing.
American: The team is losing.
 
c) British English uses a singular verb following a collective noun, whereas American English will only use a plural verb. E.g.:
British: The team is losing.
American: The team are losing.
 
d) British English uses either a singular or plural verb following a collective noun, whereas American English will only use a singular verb. E.g.:
British: The team is / are losing.
American: The team is losing.
 
3. How do British and American English treat the verbs 'dream', 'burn', 'smell', and 'learn' among others in regards to their past simple and past participle forms?
 
a) There is no difference between American and British English. These verbs are conjugated2 with –ed endings: dreamed, burned, smelled, learned.
 
b) There is no difference between American and British English. These verbs are conjugated with –t endings: dreamt, burnt, smelt3, learnt.
 
c) American English prefers the-ed ending: dreamed, burned, smelled, learned. But, British English can use the –t ending: dreamt, burnt, smelt, learnt.
 
d) American English prefers the-t ending: dreamt, burnt, smelt, learnt. But, British English can use the –ed ending: dreamed, burned, smelled, learned.
 
4. An American English speaker would ask 'Do you have a pen?' How could a British English speaker ask also using the verb 'have'?
 
a) Do you have a pen?
 
b) Do you have a pen?
Have you got a pen?
 
c) Do you have a pen?
Are you having a pen?
 
d) Have you gotten a pen?
Are you having a pen?
 
5. In a formal situation, how might an American English speaker and a British English speaker talk about calling someone in the future?
 
a) American English: I will call you early tomorrow morning.
British English: I shall call you early tomorrow morning.
 
b) American English: I will call you early tomorrow morning.
British English: I’m gonna call you early tomorrow morning.
 
c) American English: I will call you early tomorrow morning.
British English: I must call you early tomorrow morning.
 
d) American English: I will call you early tomorrow morning.
British English: I call you early tomorrow morning.
 
6. In British English the verb 'get' is conjugated 'get / got /got'. E.g. I get money. I got money. I've got money. How is this done in American English?
 
a) It is the same: get, got, got.
 
b) American English uses: get, got, gotten.
 
c) American English uses: get, gotten, got.
 
d) American English uses: get, getten, gotten.
 
答案
1) b, 2) d, 3) c, 4) b, 5) a, 6) b.

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 plural c2WzP     
n.复数;复数形式;adj.复数的
参考例句:
  • Most plural nouns in English end in's '.英语的复数名词多以s结尾。
  • Here you should use plural pronoun.这里你应该用复数代词。
2 conjugated 659763e4a5c40fe3d34aea1555f278d8     
adj.共轭的,成对的v.列出(动词的)变化形式( conjugate的过去式和过去分词 );结合,联合,熔化
参考例句:
  • Hemoglobin can also be cross-linked to solublepolymers to form so-called conjugated hemoglobin. 血红蛋白也能交联到水溶性多聚体上,形成所谓的共轭血红蛋白。 来自《简明英汉词典》
  • Similar delocalization is found in other conjugated systems. 在其他共轭体系中,也发现类似的离域。 来自辞典例句
3 smelt tiuzKF     
v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼
参考例句:
  • Tin is a comparatively easy metal to smelt.锡是比较容易熔化的金属。
  • Darby was looking for a way to improve iron when he hit upon the idea of smelting it with coke instead of charcoal.达比一直在寻找改善铁质的方法,他猛然想到可以不用木炭熔炼,而改用焦炭。

©2005-2010英文阅读网