中华人民共和国邮政法 5

时间:2022-11-18 07:45:57

(单词翻译:单击)

第五章 邮件的运输、验关和检疫
 
CHAPTER V TRANSPORTATION, CUSTOMS EXAMINATION AND QUARANTINE INSPECTION1 OF POSTAL2 MATERIALS
 
第二十六条 铁路、公路、水运、航空等运输单位均负有载运邮件的责任,保证邮件优先运出,并在运费上予以优惠。
 
Article 26. Transportation units operating railways, highways, waterways and airlines shall all have the responsibility of carrying and transporting postal materials, and shall ensure priority to transporting postal materials at preferential freight charges.
 
第二十七条 邮政企业在车站、机场、港口转运邮件,有关运输单位应当统一安排装卸邮件的场所和出入通道。
 
Article 27. When postal enterprises transfer postal materials in railway stations, airports and ports, transportation units concerned shall make coordinated3 arrangement of space and in-and-out passageways for loading and unloading postal materials.
 
第二十八条 带有邮政专用标志的邮政车船和邮政工作人员进出港口、通过渡口时,应当优先放行。
 
Article 28. Ships with special postal marks, postal vans and postal staff shall be given priority in entering and departing ports and crossing on ferries.
 
带有邮政专用标志的邮政车辆需要通过禁行路线或者在禁止停车地段停车的,由有关主管部门核准通行、停车。
 
Postal vehicles with special postal marks which need to pass through a lane closed to traffic or to stop in no-parking sections of the road shall be verified and approved by the competent department concerned for passing or parking.
 
第二十九条 邮件通过海上运输时,不参与分摊共同海损。
 
Article 29. When transported by sea, postal materials shall not be included in arrangements for sharing common sea losses.
 
第三十条 国际邮递物品未经海关查验放行,邮政企业不得寄递。
 
Article 30. Postal enterprises shall not post or deliver international postal articles that are not examined and allowed to pass by the Customs.
 
国际邮袋出入境、开拆和封发,应当由海关监管。邮政企业应当将作业时间事先通知海关,海关应当按时派员到场监管查验。
 
The Customs shall supervise the entry and exit, opening, sealing and dispatching of international mail bags. Postal enterprises shall inform the Customs of their business hours in advance, and the Customs shall promptly4 send officials to supervise on-the-spot checking and examination.
 
第三十一条 依法应当施行卫生检疫或者动植物检疫的邮件,由检疫部门负责拣出并进行检疫;未经检疫部门许可,邮政企业不得运递。
 
Article 31. Postal materials that are subject to health and quarantine inspections5 or animal and plant quarantine inspections according to law shall be sorted out and quarantined under the charge of quarantine offices; no transportation and delivery shall be conducted by postal enterprises without a permit from a quarantine office.

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
2 postal EP0xt     
adj.邮政的,邮局的
参考例句:
  • A postal network now covers the whole country.邮路遍及全国。
  • Remember to use postal code.勿忘使用邮政编码。
3 coordinated 72452d15f78aec5878c1559a1fbb5383     
adj.协调的
参考例句:
  • The sound has to be coordinated with the picture. 声音必须和画面协调一致。
  • The numerous existing statutes are complicated and poorly coordinated. 目前繁多的法令既十分复杂又缺乏快调。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
4 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
5 inspections c445f9a2296d8835cd7d4a2da50fc5ca     
n.检查( inspection的名词复数 );检验;视察;检阅
参考例句:
  • Regular inspections are carried out at the prison. 经常有人来视察这座监狱。
  • Government inspections ensure a high degree of uniformity in the standard of service. 政府检查确保了在服务标准方面的高度一致。 来自《简明英汉词典》

©2005-2010英文阅读网