《疯狂动物城》第24章

时间:2023-01-30 07:11:02

(单词翻译:单击)

Judy and Nick found Weaselton standing1 on a street corner, selling random2 junk. "Anything you need...I got it," he called. "All your favorite movies! I got movies that haven't even been released yet!" In front of him were knockoff movies like Wreck-It Rhino3, Wrangled4, and Pig Hero 6.
 
"Well, well, look who's back in the bootleg business," Nick said, walking up to him.
 
"What's it to you, Wilde? Shouldn't you be melting down a pawpsicle or something?" Weaselton recognized Judy. "Hey, if it isn't Flopsy the Copsy."
 
"We both know those weren't moldy5 onions I caught you stealing," said Judy. "What were you going to do with those night howlers, Wezzleton?"
 
"It's Weaselton! Duke Weaselton. And I ain't talking, rabbit. And ain't nothing you can do to make me." He flicked6 a toothpick in her face. Judy turned to Nick and smiled. She knew they had the exact same idea.
 
Not long after, polar bears held Weaselton over the icy death pit inside Mr. Big's place. "Ice 'im," said Mr. Big.
 
Weaselton screamed and squirmed, trying to break free. "You dirty rat! Why you helping7 her? You know she's a cop!"
 
Mr. Big motioned for his polar bears to wait as they dangled8 Weaselton over the pit. "And the godmother to my future granddaughter."
 
Fru Fru emerged from the other room, showing off her pregnant belly9. "I'm going to name her Judy," said Fru Fru happily.
 
"Aw," said Judy.
 
"Ice this weasel," Mr. Big ordered.
 
"Wait! Stop! I'll talk!" screamed Weaselton. "I stole them night howlers because I could sell them for a lot of dough10."
 
"And to whom did you sell them?" asked Judy.
 
"A ram11 named Doug. We got a drop spot underground. Just watch it. Doug ain't exactly friendly."
 
朱迪和尼克在街角找到了正在卖假货的威斯顿。他吆喝道:“你们想要的……我这儿应有尽有。所有你们喜欢的电影我都有!没有上映的电影我也有。”他面前摆着许多盗版影碟,像是《无敌破坏王犀牛》《吵嘴公主》《超猪陆战队》。
 
“看看,看看,这是谁在卖盗版碟呢?”尼克边说边向他走去。
 
威斯顿认出了朱迪,说道:“这跟你有什么关系,王尔德?难道你不是应该在融化梅化掌棒冰之类的东西吗?嘿,这位是弗洛普西警察吧?”
 
朱迪说:“我们都清楚,我抓到你正在偷的不是霉洋葱。你要拿夜嚎者干吗,韦泽尔顿?”
 
“是威斯顿,威斯顿公爵!兔子,我不想跟你说了,反正你们又不能把我怎么样。”他用牙签在她脸上轻轻弹了一下。朱迪对着尼克笑了笑,她知道他俩想到一起去了。
 
不一会儿,北极熊把威斯顿带到了大先生的冰坑那里。大先生说:“把他冻起来。”
 
威斯顿一边尖叫挣扎,想要挣脱。“你这只脏老鼠!你为什么要帮她,你知道她是警察!”
 
北极熊把他倒挂在冰坑上,大先生示意他们等等,说道:“教母保佑我未来的孙女。”
 
露露从另一个房间过来,怀了孕的肚子明显大起来。露露开心地说:“我准备叫她朱迪。”
 
朱迪叫了一声:“哇!”
 
大先生命令道:“把那只黄鼠狼冻起来。”
 
“等等!不要啊!我说,我说!”威斯顿尖叫道,“我偷夜嚎者是因为我可以卖很多钱。”
 
朱迪问:“那你卖给谁?”
 
“一只叫道格的公羊。我们进行的地下交易。小心点儿,道格不是那么好惹的。”

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
2 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
3 rhino xjmztD     
n.犀牛,钱, 现金
参考例句:
  • The rhino charged headlong towards us.犀牛急速地向我们冲来。
  • They have driven the rhino to the edge of extinction.他们已经令犀牛濒临灭绝。
4 wrangled 7723eaaa8cfa9eeab16bb74c4102de17     
v.争吵,争论,口角( wrangle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They wrangled over what to do next. 他们就接下来该干什么而争吵。 来自辞典例句
  • They wrangled and rowed with other passengers. 他们与其他旅客争辨吵闹。 来自辞典例句
5 moldy Q1gya     
adj.发霉的
参考例句:
  • She chucked the moldy potatoes in the dustbin.她把发霉的土豆扔进垃圾箱。
  • Oranges can be kept for a long time without going moldy.橙子可以存放很长时间而不腐烂。
6 flicked 7c535fef6da8b8c191b1d1548e9e790a     
(尤指用手指或手快速地)轻击( flick的过去式和过去分词 ); (用…)轻挥; (快速地)按开关; 向…笑了一下(或瞥了一眼等)
参考例句:
  • She flicked the dust off her collar. 她轻轻弹掉了衣领上的灰尘。
  • I idly picked up a magazine and flicked through it. 我漫不经心地拿起一本杂志翻看着。
7 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
8 dangled 52e4f94459442522b9888158698b7623     
悬吊着( dangle的过去式和过去分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • Gold charms dangled from her bracelet. 她的手镯上挂着许多金饰物。
  • It's the biggest financial incentive ever dangled before British footballers. 这是历来对英国足球运动员的最大经济诱惑。
9 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
10 dough hkbzg     
n.生面团;钱,现款
参考例句:
  • She formed the dough into squares.她把生面团捏成四方块。
  • The baker is kneading dough.那位面包师在揉面。
11 ram dTVxg     
(random access memory)随机存取存储器
参考例句:
  • 512k RAM is recommended and 640k RAM is preferred.推荐配置为512K内存,640K内存则更佳。

©2005-2010英文阅读网