(单词翻译:单击)
1. Protection of depositors;
2. Granting of greater autonomy to commercial banks;
3. Conversion2 of specialized3 banks and credit cooperatives into commercial banks; and
4. Introduction of prudential standards and regulations.
At the time, these standards were too high for the major banks to adopt. Today however, all commercial banks ("CBs") adhere to The CB law. 1995年出台了管理中国银行的两个基本法:中国人民银行法和中国商业银行法(这里称“商业银行法(The CB Law)”)。这些法律的出台是整顿银行系统的重要一步。商业银行法概述了银行改革的四个关键领域:
1、保护存款人;
2、授予商业银行更多的自主权;
3、将专门银行和信用合作社并入商业银行;以及
4、引入慎重原则和规章。
那时采用这些标准,对主要的银行来说是要求太高了。但是今天,所有的商业银行(“CB”)都遵守商业银行法
收听单词发音
1
banking
|
|
| n.银行业,银行学,金融业 | |
参考例句: |
|
|
|
2
conversion
|
|
| n.转化,转换,转变 | |
参考例句: |
|
|
|
3
specialized
|
|
| adj.专门的,专业化的 | |
参考例句: |
|
|
|