For the seven lakes, and by no man these verses:
Rain; empty river; a voyage,
Fire from frozen cloud, heavy rain in the twilight
Under the cabin roof was one lantern.
The reeds are heavy; bent;
and the bamboos speak as if weeping.
Autumn moon; hills rise about lakes
against sunset
Evening is like a curtain of cloud,
a blurr above
ripples1; and through it
sharp long
spikes2 of the cinnamon,
a cold
tune3 amid reeds.
Behind hill the monk's bell
borne on the wind.
Sail passed here in April; may return in October
Boat fades in silver; slowly;
Sun blaze alone on the river.
Where wine flag catches the sunset
Sparse chimneys smoke in the cross light
Comes then snow scur on the river
And a world is covered with jade
Small boat floats like a lanthorn,
The flowing water closts as with cold. And at San Yin
they are a people of leisure.
Wild geese
swoop4 to the sand-bar,
Clouds gather about the hole of the window
Broad water; geese line out with the autumn
Rooks
clatter5 over the fishermen's lanthorns,
A light moves on the north sky line;
where the young boys
prod6 stones for
shrimp7.
In seventeen hundred came Tsing to these hill lakes.
A light moves on the South sky line.
State by creating riches shd.
thereby8 get into debt?
This is
infamy9; this is Geryon.
This canal goes still to TenShi
Though the old king built it for pleasure
K E I M E N R A N K E I
K I U M A N M A N K E I
JITSU GETSU K O K W A
T A N FUKU T A N K A I
Sun up; work
sundown; to rest
dig well and drink of the water
dig field; eat of the grain
Imperial power is? and to us what is it?
The fourth; the dimension of stillness.
And the power over wild beasts.
分享到: