黑英语 动物 无腿先生与魔鼠

时间:2008-03-27 06:04:28

(单词翻译:单击)

   1.背口诀记单词

  坐在一个armchair(扶手椅)

 被抬上楼upstairs(楼上地)

  被抬下楼downstairs(楼下地)

 魔鼠窜出lair(兽穴) *

  赠送一把wheelchair(轮椅) *

 不是你的affair(事情)

 (好意被无腿先生拒绝)

    2.识音标,记单词

  armchair n.扶手椅子;adj.舒适的, 安逸的,不切实际的an armchair strategist(纸上谈兵者), 空想的。

  upstairs adv.向楼上, 在楼上, 上楼;adj.楼上的;n楼上,楼上房间。

  downstairs adv.在楼下, 往楼下, 下楼;adj.楼下的,底楼的;n 楼下。

  lair1 n.窝,巢穴,兽穴,躲藏处;vi.进巢穴;vt.给...设巢穴, 置于巢穴中。

  wheelchair n.轮椅。

  affair n.事务Ministry of Foreign Affairs(外交部), 事件current affairs(时事), 私事, 私通,恋爱事件,风流韵事;[习语] mind one's own affairs(少管闲事),put-up affair (诡计,圈套)。

  3.邻里邻外

  upstairs---去掉upstairs里的up变为:stairs n.楼梯

  downstairs---把downstairs里的stairs换为ward变为:downward adj. 下方的, 向下的

  armchair---把armchair里的chair换为band变为:armband n.臂章

  lair---在lair后加d变为:laird n. 地主

  affair----近义词:event n.事件, 大事, 事情

  4.佳句背诵

  Readers can travel by armchair and witness danger from asafe distance.

  读者能在一只轮椅上旅游,目击危险,自己却很安全。

  Make an armchair; build a house.

  制造一把轮椅,建造一座房子。

  A wounded wolf lay recovering in his lair.

  受伤的狼躺在自己的巢穴里养伤。

  Without entering the tiger's lair, how can one catch the tiger's cub3?

  不入虎穴,焉得虎子?

  Mind your own affairs.

  少管闲事

  Gardening is a cooperative affair.

  园艺是一个协力的事务。 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lair R2jx2     
n.野兽的巢穴;躲藏处
参考例句:
  • How can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair?不入虎穴,焉得虎子?
  • I retired to my lair,and wrote some letters.我回到自己的躲藏处,写了几封信。
2 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
3 cub ny5xt     
n.幼兽,年轻无经验的人
参考例句:
  • The lion cub's mother was hunting for what she needs. 这只幼师的母亲正在捕猎。
  • The cub licked the milk from its mother's breast. 这头幼兽吸吮着它妈妈的奶水。

©2005-2010英文阅读网