谈判常用句型

时间:2009-05-22 02:56:11

(单词翻译:单击)

在双方谈判的过程中,一定要注意倾听对方的发言,如果对对方的观点表示了解,可以说: I see what you mean. (我明白您的意思。)

如果表示赞成,可以说: That's a good idea. (是个好主意。) 或者说: I agree with you. (我赞成。)

如果是有条件地接受,可以用on the condition that这个句型,例如: We accept your proposal1, on the condition that you order 20,000 units. (如果您订2万台,我们会接受您的建议。 )

在与外商,尤其是欧美国家的商人谈判时,如果有不同意见,最好坦白地提出来而不要拐弯抹角,比如,表示无法赞同对方的意见时,可以说: I don't think that's a good idea. (我不认为那是个好主意。) 或者 Frankly2, we can't agree with your proposal. (坦白地讲,我无法同意您的提案。)

如果是拒绝,可以说: We're not prepared to accept your proposal at this time. (我们这一次不准备接受你们的建议。)

有时,还要讲明拒绝的理由,如 To be quite honest, we don't believe this product will sell very well in China. (说老实话,我们不相信这种产品在中国会卖得好。)

谈判期间,由於言语沟通问题,出现误解也是在所难免的:可能是对方误解了你,也可能是你误解了对方。在这两种情况出现後,你可以说: No, I''m afraid you misunderstood me. What I was trying to say was..... (不,恐怕你误解了。我想说的是......) 或者说: Oh, I'm sorry, I misunderstood you. Then I go along with you. (哦,对不起,我误解你了。那样的话,我同意你的观点。 )

总之不管你说什么,你最终的目的就是要促成一笔生意。即使不成,也要以善意对待对方,也许你以后还有机会,生意不成人情在,你说对吗?


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 proposal v0uzq     
n.提议,建议;求婚
参考例句:
  • I feel that we ought to accept his proposal.我觉得我们应该接受他的建议。
  • They could not gain over anyone to support their proposal.他们无法争取到支持他们建议的人。
2 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。

©2005-2010英文阅读网