英文药品说明书的写法4--适应症

时间:2009-10-06 07:13:25

(单词翻译:单击)

    第四节 适应症
  
  “适应症”最常用的有以下几种表示方法
  Indications适应症
  Indications and Usage 适应症与用途
  Major(Principal)Indications 主要适应症
  Uses用途
  Action and Use作用与用途
  
  偶尔也会见到其他的表示方法。
  
  本项中出现频率最高的是疾病名称以及微生物(尤其是致病菌)的名称,如:
  angina pectoris 心绞痛
  cancer癌
  diabetes(mellitus)糖尿病
  hypertension 高血压
  gram-positive microorganisms(bacteria)革兰氏阳性菌
  virus 病毒
  gram-negative mcroorgansms(bacteria)革兰氏阴性菌
  E.coli 大肠杆菌
  这些词汇可借助英汉医学词典进行阅读和翻译,只要掌握了这些词意,即可了解本项基本内容。
  
  一、常见句型
  
  本项是说明书的重点,从句子结构来分析,大致有以下几种类型。
  
  1、不完全句结构.仅列出疾病或微生物的名称.例如:
  
  例1、Angina pectoris, Prinzmetal's angina,hypertension
  心绞痛,变异性心绞痛,高血压。
  
  例 2 The following diseases caused by bacteria including gram-positive and gram-negative bacteria such as Staphylococcus,Streptcoccus, Escherichia coli,Klebsiella pneumoniae……
  用于治疗由革兰氏阳性和革兰氏阴性细菌,如葡萄球菌、链球菌。大肠杆菌、肺炎杆菌……引起的下列疾病……
  
  2 由For(或In等)引出的短语,例如:
  
  例3 For prevention of the advance of cataract1.
  用于预防白内障进展。
  
  例 4 In the treatment of all forms of pulmonary tubercuosis in association with other antitubercular drugs.
  与其他抗结核药配伍,治疗各种类型肺结核。
  
  3.To+动词原形构成的短语,如:
  
  例 5 To prevent the formation of urinary calculi,especially in cases where they tend to recur2.
  用于预防尿路,特别是易发部位的结石的形成。
  
  例6 To protect the liver cell during administration of drugs hazardous3 to the liver.
  在服用对肝脏有危害的药物期间,用以保护肝细胞。
  
  4,完整的句子结构或段落,有时结构很复杂;
  
  例 7 Amikacin is useful in the treatment of infections from Gram-negative sensitive species,there included the Pseudomonas species;it may also be useful to treat infections caused by sensitive staphylococci,
  阿米卡星可用于治疗革兰氏阳性敏感菌(其中包括假单孢菌)引起的感染,也可用于治疗敏感葡萄球菌引起的感染。
  
  例 8 Nebcin is indicated for the treatment of the following infections caused by susceptible4 microorganisms:
  乃柏欣适用于治疗下列由敏感细菌引起的感染:
  
  例 9 Octinum D has proved effective in the prophylaxis and therapy of disorders5 arising from spasm6 of the smooth musculature.
  新握克了已证实对平滑肌痉挛引起的病症有预防和治疗作用。
  
  例10 Fungizone intravenous is especially intended to treat cryptococcosis……
  注射用凡疾送特别适用于治疗隐球菌病。…
  
  例11 Kanamycin is active both in vitro and vivo against Gram-possitive and Gram-negative bacteria as well as acid-fast bacteria
  卡那霉素在体外及体内对革兰氏阳性和革兰氏阴性菌以及耐酸菌都有效。
  
  例12 Benemid is recommended for the treatmemt of gout and gouty arthritis7, and to increase and prolong the plasma8 concentration of penicillins and cephalosporins during anti-infective therapy.
  丙磺舒被推荐用于治疗痛风及痛风关节炎,及在强化抗感染治疗时增加并延长青霉素类及头孢菌素类的血浆浓度。
  
  例 13 Information available at present suggests that Oncovin may be useful either alone or in conjunction with other oncolytic drugs for the treatment of acute leukaemias ……
  据现有资料表明,硫酸长春新碱可单独使用,亦可与其他溶瘤细胞药物合用,以治疗急性白血病……
  
  例14 Adriamycin is frequenly used in combination chemotherapy regiments9 with other cytotoxyc drugs.
  阿霉素常与其他细胞毒药物合用于化疗方案。
  
  例 15 Concomitant therapy with other calcium10 antagonists11, antihypertensives and alcohol may potentiate the hypotensive action of the drug.
  与其他的钙桔抗剂、抗高血压药物及酒精饮料同时使用,会增强本品的降低血压的作用。
  
  二、本项中的常用词及短语举例
  
  许多常用词及疾病名、微生物名词等与“药理作用”项类同,此外还有以下词组与短语(例句参见前文)。
  
  be active against对……有效
  be intended to…适用于……
  be administared in …适用于…
  be of value of … 适用于……
  be effective in (for,against)…对…有效
  be recommended for 推荐用于……
  be employed to …用于……
  be used to(for,as)…用于……
  be helpful in … 用于……
  be useful in … 用于……
  be indicated in(for)…适用于…
  for(in) the treatment(management)of… 用于治疗(控制)
  
  表示与“其他药物合用”的结构有:
  be associated with
  in association with
  be combined with
  in combination with
  be compatible with
  in connjunction with
  concomitant with
  together with
分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cataract hcgyI     
n.大瀑布,奔流,洪水,白内障
参考例句:
  • He is an elderly gentleman who had had a cataract operation.他是一位曾经动过白内障手术的老人。
  • The way is blocked by the tall cataract.高悬的大瀑布挡住了去路。
2 recur wCqyG     
vi.复发,重现,再发生
参考例句:
  • Economic crises recur periodically.经济危机周期性地发生。
  • Of course,many problems recur at various periods.当然,有许多问题会在不同的时期反复提出。
3 hazardous Iddxz     
adj.(有)危险的,冒险的;碰运气的
参考例句:
  • These conditions are very hazardous for shipping.这些情况对航海非常不利。
  • Everybody said that it was a hazardous investment.大家都说那是一次危险的投资。
4 susceptible 4rrw7     
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的
参考例句:
  • Children are more susceptible than adults.孩子比成人易受感动。
  • We are all susceptible to advertising.我们都易受广告的影响。
5 disorders 6e49dcafe3638183c823d3aa5b12b010     
n.混乱( disorder的名词复数 );凌乱;骚乱;(身心、机能)失调
参考例句:
  • Reports of anorexia and other eating disorders are on the increase. 据报告,厌食症和其他饮食方面的功能紊乱发生率正在不断增长。 来自《简明英汉词典》
  • The announcement led to violent civil disorders. 这项宣布引起剧烈的骚乱。 来自《简明英汉词典》
6 spasm dFJzH     
n.痉挛,抽搐;一阵发作
参考例句:
  • When the spasm passed,it left him weak and sweating.一阵痉挛之后,他虚弱无力,一直冒汗。
  • He kicked the chair in a spasm of impatience.他突然变得不耐烦,一脚踢向椅子。
7 arthritis XeyyE     
n.关节炎
参考例句:
  • Rheumatoid arthritis has also been linked with the virus.风湿性关节炎也与这种病毒有关。
  • He spent three months in the hospital with acute rheumatic arthritis.他患急性风湿性关节炎,在医院住了三个月。
8 plasma z2xzC     
n.血浆,细胞质,乳清
参考例句:
  • Keep some blood plasma back for the serious cases.留一些血浆给重病号。
  • The plasma is the liquid portion of blood that is free of cells .血浆是血液的液体部分,不包含各种细胞。
9 regiments 874816ecea99051da3ed7fa13d5fe861     
(军队的)团( regiment的名词复数 ); 大量的人或物
参考例句:
  • The three regiments are all under the command of you. 这三个团全归你节制。
  • The town was garrisoned with two regiments. 该镇有两团士兵驻守。
10 calcium sNdzY     
n.钙(化学符号Ca)
参考例句:
  • We need calcium to make bones.我们需要钙来壮骨。
  • Calcium is found most abundantly in milk.奶含钙最丰富。
11 antagonists 7b4cd3775e231e0c24f47e65f0de337b     
对立[对抗] 者,对手,敌手( antagonist的名词复数 ); 对抗肌; 对抗药
参考例句:
  • The cavalier defeated all the antagonists. 那位骑士打败了所有的敌手。
  • The result was the entire reconstruction of the navies of both the antagonists. 双方的海军就从这场斗争里获得了根本的改造。

©2005-2010英文阅读网