(单词翻译:单击)
Compensation
For each ecstatic instant
We must an anguish1 pay
In keen and quivering ratio
To the ecstasy2.
For each beloved hour
Sharp pittances3 of years,
Bitter contested farthings
And coffers heaped with tears.
补偿
为每一个狂喜的瞬间
我们必须偿以痛苦至极,
刺痛和震颤
正比于狂喜。
为每一个可爱的时刻
必偿以多年的微薄薪饷,
辛酸争夺来的半分八厘
和浸满泪水的钱箱。
1 anguish | |
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼 | |
参考例句: |
|
|
2 ecstasy | |
n.狂喜,心醉神怡,入迷 | |
参考例句: |
|
|
3 pittances | |
n.少量( pittance的名词复数 );少许;微薄的工资;少量的收入 | |
参考例句: |
|
|