(单词翻译:单击)
The space shuttle Endeavour has undocked from the International Space Station and is headed back to Earth.
奋进号航天飞机从国际空间站脱离并将按计划返回地球。
The latest mission saw the successful installation of the Tranquility Node, a spacious1(宽敞的,广阔的) addition that includes the "cupola(圆屋顶) " seven-window observation deck.
The commissioning(试运转) of Tranquility marks the last major component2 of the space station.
The shuttle andd its six-member crew are scheduled to land in Florida at 0316 on Monday.
As the Endeavour crew parted with colleagues on the ISS on Friday, space station commander Jeffrey Williams congratulated the shuttle astronauts on their successes in installing Tranquility.
"We are really going to enjoy the view. I wish you guys could stay a little longer to partake in(参加,分享) that view," he said.
Commander Williams rang the station bell to mark a formal end to the Endeavour crew's visit.
A further four shuttle missions will occur over the coming seven months, each of which will bring equipment and supplies to the station.
The space shuttle fleet will then be retired3.
收听单词发音
1
spacious
|
|
| adj.广阔的,宽敞的 | |
参考例句: |
|
|
|
2
component
|
|
| n.组成部分,成分,元件;adj.组成的,合成的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
retired
|
|
| adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
|