(单词翻译:单击)
美国科罗拉多州一家公司近日推出一款防辐射内衣,能够帮助人们在接受机场全身扫描安检时遮蔽身体隐私部位。
Airline passengers worried about new security scanners filming their privates now have a way out: anti-radiation underwear.
The undies(内衣) , sold by Colorado company Rocky Flats Gear, feature cute fig leaf(遮羞布,无花果树叶) patterns over the sensitive area, with the leaves made out of material promising to "block natural and man-made radiation."
That would stop harmful rays of any kind, but more to the point, the technology "insures privacy of medical and body scanner images," company website www.rockyflatsgear.com says.
There's something for everyone in this sci-fi top drawer, ranging from the Patriot3 3 Pack of men's boxer4 shorts to skimpier briefs and, for women, the Velvet5 Privacy Bra.
The Transportation Security Administration has come under growing pressure over new scanners that show the naked contours(轮廓,等高线) of passengers. Passengers refusing to submit to the scan face a detailed6 manual search, likened by opponents to sexual groping(探索) .
A man filmed confronting airport staff in mid-November and telling an official to keep his hands off "my junk" -- slang for genitals(生殖器,外阴部) -- has become a YouTube folk hero.
TSA chief John Pistole insists that there is no danger from radiation in the scans and that intensive searches are necessary to prevent increasingly imaginative bombers7 from boarding planes.
"We want to work with industry to make sure we have the safest machines available. That is the bottom line. They are safe for everyday use," he told MSNBC television.
收听单词发音
1
fig
|
|
| n.无花果(树) | |
参考例句: |
|
|
|
2
promising
|
|
| adj.有希望的,有前途的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
patriot
|
|
| n.爱国者,爱国主义者 | |
参考例句: |
|
|
|
4
boxer
|
|
| n.制箱者,拳击手 | |
参考例句: |
|
|
|
5
velvet
|
|
| n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的 | |
参考例句: |
|
|
|
6
detailed
|
|
| adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的 | |
参考例句: |
|
|
|
7
bombers
|
|
| n.轰炸机( bomber的名词复数 );投弹手;安非他明胶囊;大麻叶香烟 | |
参考例句: |
|
|
|