(单词翻译:单击)
E. coli outbreaks in Germany and France could have come from seeds sourced in Egypt, the European Centre for Disease Prevention and Control has said.
欧洲疾病预防和控制中心称,德国和法国爆发的大肠杆菌病毒可能由来自埃及的种子引起。
A report said there was still "much uncertainty1", but fenugreek(葫芦巴) seeds imported in 2009 and 2010 "had been implicated2 in both outbreaks".
More than 4,000 people were infected during the German outbreak, 48 died.
Investigators3 traced the source back to a bean sprout4(豆芽) farm in Bienenbuettel, Lower Saxony.
The outbreak in Bordeaux affected5 15 people and was linked to seeds sold by a firm in the UK - Thompson and Morgan, although it said there was no evidence of a link.
Linked
Both outbreaks involved the rare strain of E. coli known as O104:H4.
The European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) said the strain was so rare in humans the outbreaks were unlikely to have been isolated6 incidents and both were linked to eating sprouting7 seeds.
Further investigations8 have been trying to determine if the source of the infection was contamination(污染) at the sites, or if they had been supplied with contaminated seeds.
The report said the German outbreak had come from seeds imported from Egypt in 2010. The outbreak in Bordeaux was linked to seeds exported in 2009 from Egypt to the UK and then sold to France.
Seeds from the UK company Thompson and Morgan are being tested by the Food Standards Agency.
In a statement the firm said: "We can confirm that our own supplier sourced this Egyptian seed, which was then supplied to us.
"Further, we can confirm that this sprouting seed was then exclusively supplied into the French garden centre market."
The report added there could be more outbreaks of the deadly E. coli as "other batches9(批) of potentially contaminated seeds are still available within the European Union and perhaps outside".
The ECDC and the European Food Safety Authority "strongly recommend advising consumers not to grow sprouts10 for their own consumption and not to eat sprouts or sprouted11 seeds unless they have been cooked thoroughly12" until their investigations are complete.
收听单词发音
1
uncertainty
|
|
| n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物 | |
参考例句: |
|
|
|
2
implicated
|
|
| adj.密切关联的;牵涉其中的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
investigators
|
|
| n.调查者,审查者( investigator的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
4
sprout
|
|
| n.芽,萌芽;vt.使发芽,摘去芽;vi.长芽,抽条 | |
参考例句: |
|
|
|
5
affected
|
|
| adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
|
6
isolated
|
|
| adj.与世隔绝的 | |
参考例句: |
|
|
|
7
sprouting
|
|
| v.发芽( sprout的现在分词 );抽芽;出现;(使)涌现出 | |
参考例句: |
|
|
|
8
investigations
|
|
| (正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究 | |
参考例句: |
|
|
|
9
batches
|
|
| 一批( batch的名词复数 ); 一炉; (食物、药物等的)一批生产的量; 成批作业 | |
参考例句: |
|
|
|
10
sprouts
|
|
| n.新芽,嫩枝( sprout的名词复数 )v.发芽( sprout的第三人称单数 );抽芽;出现;(使)涌现出 | |
参考例句: |
|
|
|
11
sprouted
|
|
| v.发芽( sprout的过去式和过去分词 );抽芽;出现;(使)涌现出 | |
参考例句: |
|
|
|
12
thoroughly
|
|
| adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
|