private lending 民间借贷
时间:2012-08-30 03:39:47
(单词翻译:单击)
The Chinese government is considering establishing a monitoring system for
private lending activities after a severe debt crisis of small firms in east China brought the informal lending market into
spotlight1.
我国政府正考虑建立民间借贷活动的监控系统。此前,我国东部地区一场严重的小企业债务危机将非正式的借贷市场推向了前台。
文中的private lending就是指“民间借贷”,出具资金的就是individual
creditors2(个人债主)。同时,央行还将继续打击illegal fundraising(非法集资)、usury(高利贷)和money
laundering3(洗钱)。
有关负责人表示,今后将bring private lending into the sunlight(鼓励民间借贷阳光化运作),发展multi-level credit market(多层次信贷市场)。此前,由于信贷紧缩,导致cash shortages(资金短缺),不少small- and medium-sized enterprises (SMEs)(中小企业)出现停工现象。
分享到:
点击

收听单词发音
1
spotlight
|
|
| n.公众注意的中心,聚光灯,探照灯,视听,注意,醒目 |
参考例句: |
- This week the spotlight is on the world of fashion.本周引人瞩目的是时装界。
- The spotlight followed her round the stage.聚光灯的光圈随着她在舞台上转。
|
2
creditors
|
|
| n.债权人,债主( creditor的名词复数 ) |
参考例句: |
- They agreed to repay their creditors over a period of three years. 他们同意3年内向债主还清欠款。 来自《简明英汉词典》
- Creditors could obtain a writ for the arrest of their debtors. 债权人可以获得逮捕债务人的令状。 来自《简明英汉词典》
|
3
laundering
|
|
| n.洗涤(衣等),洗烫(衣等);洗(钱)v.洗(衣服等),洗烫(衣服等)( launder的现在分词 );洗(黑钱)(把非法收入改头换面,变为貌似合法的收入) |
参考例句: |
- Separate the white clothes from the dark clothes before laundering. 洗衣前应当把浅色衣服和深色衣服分开。 来自《简明英汉词典》
- He was charged with laundering money. 他被指控洗钱。 来自《简明英汉词典》
|