文章列表
-
1.太过分
-
1. Go too far | go this/that far 跑得太远了?这个短语实际是指行为过于极端,一般人没法接受。 例:I never thought shed go this far. 真没想到她竟然如此过...
-
2.别丢人现眼了
-
1. Dont make a fool of yourself. 别丢人现眼了! 2. Dont play the fool. 别丢人了。 3. Dont make an ass out of yourself. 别现眼了。 4. Stop acting like a...
-
3.无话可说
-
1. Speechless 因为厌恶或者吃惊而无语~ 例:Im so tired of my friends excuses that I am speechless. 我朋友总是找各种理由来搪塞我,简直无语了我! 2. Bite...
-
4.聊天走神儿如何不被发觉
-
1. So how does this compare to expectations? 跟你预想的比,怎么样? 适用场合:任何时候。这话不仅能让对方觉得你很在意他的感受,还能顺便脑补一下刚刚错过...
-
5.怎样礼貌表达一些要求或者态度
-
1. Can you pass me...? VS Give me... 人们不喜欢别人支配他们去做事情,因此有时想直接得到你想要的可不是那么简单。换掉那些听起来是命令的语句,例如将Give ...
-
6.I don't know有什么更酷的说法
-
1. Thats a good question. 这个问题问得好! 2. Dont ask me. 这事儿别问我...
-
7.advance bravely 勇往直前
-
勇往直前,汉语成语,意思是勇敢地一直向前进。可以翻译为march forward courageously,advance bravely等。 例句: 坚持不懈,勇往直前。 Hold on and keep goi...
-
8.have half-baked knowledge 一知半解
-
一知半解,汉语成语,意思是知道得不全面,理解得也不透彻。可以翻译为have half-baked knowledge,have a smattering of knowledge。 例句: 满足于一知半解 Re...
-
9.whisper in somebody's ear 咬耳朵
-
咬耳朵,汉语词语,意思是凑到另一人的耳边说话,表示低声耳语。可以翻译为whisper,whisper in somebodys ear等。 例句: 上课了,坐在窗口的那两个学生还在咬耳...
-
10.“不好看”英文该咋说
-
1. Homely Homely可以形容女性热情友好,特别居家。但这个词一旦用在长相上,就没那么友好了,它的意思是不好看、没吸引力。例:She has a homely face.(她长相...