poor as a church mouse 一贫如洗

时间:2021-05-26 09:01:55

(单词翻译:单击)

“一贫如洗”,字面意思是穷得像用水洗过似的,什么都没有(so poor as if everything had been washed away)。形容十分贫穷,可以翻译为“be utterly1 destitute2,poor as a church mouse或poor and bare to the bones”。
 
例句:
 
他死时家里一贫如洗。
When he died, his family was left completely destitute.
 
你知道我一贫如洗,没有家产。
You know how hard up I am, with no property of my own.

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
2 destitute 4vOxu     
adj.缺乏的;穷困的
参考例句:
  • They were destitute of necessaries of life.他们缺少生活必需品。
  • They are destitute of common sense.他们缺乏常识。

©2005-2010英文阅读网