at each other's throats 唇枪舌战地争吵
时间:2021-12-14 08:17:18
(单词翻译:单击)
并不是所有的时候大家都能够和平相处,难免有争执的情况发生。当这些争吵变得非常激烈,双方说话尖锐,态度也很强硬的时候,我们就可以用 at each other's throats “卡住对方的脖子”来形容他们激烈争吵,对峙、互不相让的状态。
例句
I thought they were happily married but now it seems they are always at each other's throats.
I didn't always get on with my sister. When we were children we were always at each other's throats.
The neighbours were at each other's throats after one of them built a huge fence between their properties.
请注意
我们可以用 have a
lump1 in your throat “喉咙里有一块东西”来形容因为心情激动,尤其指由于悲伤引起的哽咽欲泣的感觉。
例句
It always brings a lump to my throat when I look at photos of my children when they were babies.
The smell of that
perfume2 always brings a lump to my throat. It was my mum's favourite before she passed away.
分享到:
点击

收听单词发音
1
lump
|
|
n.块状,瘤,很多;v.使...成块状,混在一起,忍耐 |
参考例句: |
- I thanked him with a lump in my throat.我哽咽着向他道谢。
- If you don't like it,you may lump it.你不喜欢,也得容忍一下。
|
2
perfume
|
|
n.香水(料,气);vt.使充满芳香;洒香水 |
参考例句: |
- The air was heavy with the perfume of the flower.空气中充满了花香。
- Those roses perfume the whole garden.那些玫瑰花使满园飘香。
|