阳光下的罪恶14

时间:2024-11-06 08:20:40

(单词翻译:单击)

VHercule Poirot paused in the hall on his way from the dining room. The doors were open—abreath of soft night air came in.
The rain had stopped and the mist had dispersed1. It was a fine night again.
Hercule Poirot found Mrs. Redfern in her favourite seat on the cliff ledge2. He stopped by herand said:
“This seat is damp. You should not sit here. You will catch the chill.”
“No, I shan’t. And what does it matter anyway.”
“Tscha, tscha, you are not a child! You are an educated woman. You must look at thingssensibly.”
She said coldly:
“I can assure you I never take cold.”
Poirot said:
“It has been a wet day. The wind blew, the rain came down, and the mist was everywhere sothat one could not see through it. Eh bien, what is it like now? The mists have rolled away, the skyis clear and up above the stars shine. That is like life, Madame.”
Christine said in a low fierce voice:
“Do you know what I am most sick of in this place?”
“What, Madame?”
“Pity.”
She brought the word out like the flick3 of a whip.
She went on:
“Do you think I don’t know? That I can’t see? All the time people are saying: ‘Poor Mrs.
Redfern—that poor little woman.’ And anyway I’m not little, I’m tall. They say little because theyare sorry for me. And I can’t bear it!”
Cautiously, Hercule Poirot spread his handkerchief on the seat and sat down. He saidthoughtfully:
“There is something in that.”
“That woman—” said Christine and stopped.
Poirot said gravely:
“Will you allow me to tell you something, Madame? Something that is as true as the stars aboveus? The Arlena Stuarts—or Arlena Marshalls—of this world—do not count.”
Christine Redfern said:
“Nonsense.”
“I assure you, it is true. Their Empire is of the moment and for the moment. To count—reallyand truly to count—a woman must have goodness or brains.”
Christine said scornfully:
“Do you think men care for goodness or brains?”
Poirot said gravely:
“Fundamentally, yes.”
Christine laughed shortly.
“I don’t agree with you.”
Poirot said:
“Your husband loves you, Madame. I know it.”
“You can’t know it.”
“Yes, yes. I know it. I have seen him looking at you.”
Suddenly she broke down. She wept stormily and bitterly against Poirot’s accommodatingshoulder.
She said:
“I can’t bear it … I can’t bear it….”
Poirot patted her arm. He said soothingly4:
“Patience—only patience.”
She sat up and pressed her handkerchief to her eyes. She said in a stifled5 voice:
“It’s all right. I’m better now. Leave me. I’d—I’d rather be alone.”
He obeyed and left her sitting there while he himself followed the winding6 path down to thehotel.
He was nearly there when he heard the murmur7 of voices.
He turned a little aside from the path. There was a gap in the bushes.
He saw Arlena Marshall and Patrick Redfern beside her. He heard the man’s voice, with thethrob in it of emotion.
“I’m crazy about you—crazy—you’ve driven me mad… You do care a little—you do care?”
He saw Arlena Marshall’s face—it was, he thought, like a sleek8 happy cat—it was animal, nothuman. She said softly:
“Of course, Patrick darling, I adore you. You know that….”
For once Hercule Poirot cut his eavesdropping9 short. He went back to the path and on down tothe hotel.
A figure joined him suddenly. It was Captain Marshall.
Marshall said:
“Remarkable night, what? After that foul10 day.” He looked up at the sky. “Looks as though weshould have fine weather tomorrow.”
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dispersed b24c637ca8e58669bce3496236c839fa     
adj. 被驱散的, 被分散的, 散布的
参考例句:
  • The clouds dispersed themselves. 云散了。
  • After school the children dispersed to their homes. 放学后,孩子们四散回家了。
2 ledge o1Mxk     
n.壁架,架状突出物;岩架,岩礁
参考例句:
  • They paid out the line to lower him to the ledge.他们放出绳子使他降到那块岩石的突出部分。
  • Suddenly he struck his toe on a rocky ledge and fell.突然他的脚趾绊在一块突出的岩石上,摔倒了。
3 flick mgZz1     
n.快速的轻打,轻打声,弹开;v.轻弹,轻轻拂去,忽然摇动
参考例句:
  • He gave a flick of the whip.他轻抽一下鞭子。
  • By a flick of his whip,he drove the fly from the horse's head.他用鞭子轻抽了一下,将马头上的苍蝇驱走。
4 soothingly soothingly     
adv.抚慰地,安慰地;镇痛地
参考例句:
  • The mother talked soothingly to her child. 母亲对自己的孩子安慰地说。 来自《简明英汉词典》
  • He continued to talk quietly and soothingly to the girl until her frightened grip on his arm was relaxed. 他继续柔声安慰那姑娘,她那因恐惧而紧抓住他的手终于放松了。 来自《简明英汉词典》
5 stifled 20d6c5b702a525920b7425fe94ea26a5     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵
参考例句:
  • The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
  • The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
6 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
7 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
8 sleek zESzJ     
adj.光滑的,井然有序的;v.使光滑,梳拢
参考例句:
  • Women preferred sleek,shiny hair with little decoration.女士们更喜欢略加修饰的光滑闪亮型秀发。
  • The horse's coat was sleek and glossy.这匹马全身润泽有光。
9 eavesdropping 4a826293c077353641ee3f86da957082     
n. 偷听
参考例句:
  • We caught him eavesdropping outside the window. 我们撞见他正在窗外偷听。
  • Suddenly the kids,who had been eavesdropping,flew into the room. 突然间,一直在偷听的孩子们飞进屋来。
10 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!

©2005-2010英文阅读网