阳光下的罪恶17

时间:2024-11-06 08:20:43

(单词翻译:单击)

III
Rosamund Darnley, strolling out of the dining room after a very late breakfast, was cannoned1 intoby Linda as the latter came tearing down the stairs.
“Oh! sorry, Miss Darnley.”
Rosamund said: “Lovely morning, isn’t it? One can hardly believe it after yesterday.”
“I know. I’m going with Mrs. Redfern to Gull2 Cove3. I said I’d meet her at half past ten. Ithought I was late.”
“No, it’s only twenty-five past.”
“Oh! good.”
She was panting a little and Rosamund looked at her curiously4.
“You’re not feverish5, are you, Linda?”
The girls’ eyes were very bright and she had a vivid patch of colour in each cheek.
“Oh! no. I’m never feverish.”
Rosamund smiled and said:
“It’s such a lovely day I got up for breakfast. Usually I have it in bed. But today I came downand faced eggs and bacon like a man.”
“I know—it’s heavenly after yesterday. Gull Cove is nice in the morning. I shall put a lot of oilon and get really brown.”
Rosamund said:
“Yes, Gull Cove is nice in the morning. And it’s more peaceful than the beach here.”
Linda said, rather shyly:
“Come too.”
Rosamund shook her head.
She said:
“Not this morning. I’ve other fish to fry.”
Christine Redfern came down the stairs.
She was wearing beach pyjamas6 of a loose floppy7 pattern with long sleeves and wide legs. Theywere made of some green material with a yellow design. Rosamund’s tongue itched8 to tell her thatyellow and green were the most unbecoming colours possible for her fair, slightly anaemiccomplexion. It always annoyed Rosamund when people had no clothes sense.
She thought: “If I dressed that girl, I’d soon make her husband sit up and take notice. Howevermuch of a fool Arlena is, she does know how to dress. This wretched girl looks just like a wiltinglettuce.”
Aloud she said:
“Have a nice time. I’m going to Sunny Ledge9 with a book.”
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cannoned 69604171f5591675389bd352a745f2dc     
vi.与…猛撞(cannon的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The drunk man cannoned into a waiter. 那个醉汉撞在侍者怀里。 来自辞典例句
  • A big dog came running round the corner, cannoned into him, and knocked him over. 一只大狗由街角跑来,撞上他,把他撞倒了。 来自辞典例句
2 gull meKzM     
n.鸥;受骗的人;v.欺诈
参考例句:
  • The ivory gull often follows polar bears to feed on the remains of seal kills.象牙海鸥经常跟在北极熊的后面吃剩下的海豹尸体。
  • You are not supposed to gull your friends.你不应该欺骗你的朋友。
3 cove 9Y8zA     
n.小海湾,小峡谷
参考例句:
  • The shore line is wooded,olive-green,a pristine cove.岸边一带林木蓊郁,嫩绿一片,好一个山外的小海湾。
  • I saw two children were playing in a cove.我看到两个小孩正在一个小海湾里玩耍。
4 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
5 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
6 pyjamas 5SSx4     
n.(宽大的)睡衣裤
参考例句:
  • This pyjamas has many repairs.这件睡衣有许多修补过的地方。
  • Martin was in his pyjamas.马丁穿着睡衣。
7 floppy xjGx1     
adj.松软的,衰弱的
参考例句:
  • She was wearing a big floppy hat.她戴了顶松软的大帽子。
  • Can you copy those files onto this floppy disk?你能把那些文件复制到这张软盘上吗?
8 itched 40551ab33ea4ba343556be82d399ab87     
v.发痒( itch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Seeing the children playing ping-pong, he itched to have a go. 他看到孩子们打乒乓,不觉技痒。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He could hardly sIt'still and itched to have a go. 他再也坐不住了,心里跃跃欲试。 来自《现代汉英综合大词典》
9 ledge o1Mxk     
n.壁架,架状突出物;岩架,岩礁
参考例句:
  • They paid out the line to lower him to the ledge.他们放出绳子使他降到那块岩石的突出部分。
  • Suddenly he struck his toe on a rocky ledge and fell.突然他的脚趾绊在一块突出的岩石上,摔倒了。

©2005-2010英文阅读网