文章列表
-
1.塌房
-
1 house crashed 塌房 house crashed用来表示塌房再形象不过了,这个也是产生在特定的中文语境下的,比如说: - The star is dating with a woman. -这个明星在和...
-
2.“上头”怎么用英语表示呢
-
1 be strongly obsessed with 这个词组意为疯狂迷上;十分着迷于,表达十分浓烈的迷恋,be fascinated by、be crazy about以及have a crush on都有此含义,可以替...
-
3.unwelcome visitor 不速之客
-
不速之客,汉语成语,意思是未经邀请而自己来的客人。可以翻译为unwelcome visitor,uninvited guest等。 例句: 她为那位不速之客准备好床铺。 She got a bed o...
-
4.inor details 细枝末节
-
细枝末节,汉语成语,释义是比喻事情或问题的细小而无关紧要的部分。可以翻译为minor details或minute particulars等。 例句: 他们尽扯些细枝末节的事。 Their ...
-
5.rise to the occasion 随机应变
-
随机应变,汉语成语,意思是随着时机、情况的变化而灵活地对待。比喻人处事机敏灵活。可以翻译为rise to the occasion,act according to the changing situatio...
-
6.all of the same color 清一色
-
清一色,汉语词语,意思是颜色的千篇一律,比喻全部由一种成分构成或全部一个样子。可以翻译为all of the same color, style, etc。 例句: 这个委员会清一色由男...
-
7.abandon oneself to despair 万念俱灰
-
万念俱灰,汉语成语,意思是所有的想法和打算都破灭了,形容极端灰心失望的心情。可以翻译为abandon oneself to despair,be tired of earthly life等。 例句: ...
-
8.respond to every plea 有求必应
-
有求必应,汉语成语,意思是只要有人请求,就一定答应。形容容易答应人的请求、好说话。可以翻译为respond to every plea,grant whatever is requested等。 例句...
-
9.be terribly upset 心烦意乱
-
心烦意乱,汉语成语,形容心情烦躁,思绪纷乱。可以翻译为be terribly upset,be perturbed等。 例句: 整个事件搞得我和未婚妻都心烦意乱。 The whole incident...
-
10.take a part for the whole 以偏概全
-
以偏概全,汉语成语,意思是用片面的观点看待整体问题,得出错误的结论。可以翻译为take a part for the whole,over-generalize等。 例句: 我们不能抓住一个人...