文章列表
-
1.Put up or shut up! 你行你上啊!
-
Put up or shut up! 要么你上,要么闭嘴! 要么你上,要么闭嘴!这句话言简意赅,诠释的非常好,而且霸气十足!其英文注释是: =If you say someone should put ...
-
2.主播们口中的“热词金句”
-
喷饭 something makes you spit out your riceLaughable or Choke with laughter 满嘴跑火车 your mouth is a runaway train Youre full of crap. 扎轮胎 slashi...
-
3.forgivable 情有可原
-
情有可原,汉语成语,意思是按情理,有可以原谅的地方。可以翻译为excusable,forgivable或there is some excuse。 例句: 他当时的无理情有可原。 His rudeness...
-
4.change one's shift to get leave later 调休
-
五一假期临近,你打算如何度过? 今年的五一假期连休5天,靠调休凑出一个小长假。调休,字面意思是调换休息时间,特指原定休假的时间不休息而调换到另外的时间再...
-
5.involution 内卷
-
中文原本没有内卷,用的人多了就变成了热词,甚至已经变成了一个梗,很多人见面第一句就是:今天,您内卷了吗? 内卷的英文原词我相信很多人都知道,叫involutio...
-
6.to the satisfaction of all 皆大欢喜
-
很多人追剧或看电影时,都期盼着一个皆大欢喜的结局。皆大欢喜,汉语成语,意思是人人都高兴满意(Everybody is happy.),皆表示都(all; each and every)。可...
-
7.赖床
-
赖床可能是很多人一天当中最幸福的时刻。 当你说I can stay in bed on weekends!,老外可能会问你What will you do when stay in bed? 原来stay in bed只是表达了...
-
8.My Heroic Husband 《赘婿》
-
牛年一开年,由郭麒麟主演的《赘婿》便迅速霸占热搜,成为了国民新下饭剧。 作为英语老师的我,出于好奇,找了一下海报上的英文名在一个小角落里看到了这个名字:...
-
9.be infinitely resourceful 神通广大
-
神通广大,原指神仙法力无所不能(have great magic power)。现比喻办法多,本领高强。可以翻译为be infinitely resourceful,possess marvelous abilities。 例...
-
10.not see eye to eye 意见相左
-
意见相左,意思是想法不同、意见不合,相左表示不一致。可以翻译为conflict with each other或disagree in opinion。或用not see eye to eye表示,意思是to not ...